[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/ca/messages/kdepim
From: Albert Astals Cid <tsdgeos () terra ! es>
Date: 2004-09-30 20:57:59
Message-ID: 20040930205759.A657D9961 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by aacid:
Small updates
M +17 -20 kmail.po 1.379.2.22
M +4 -3 libkdenetwork.po 1.58.2.4
--- kde-i18n/ca/messages/kdepim/kmail.po #1.379.2.21:1.379.2.22
@@ -10,5 +10,5 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-30 10:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-29 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -3032,5 +3032,5 @@
#: imapjob.cpp:182
msgid "Source folder: "
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta font: "
#: imapjob.cpp:299
@@ -3367,8 +3367,6 @@
#: kmaccount.cpp:254
-msgid ""
-"Failed to add message:\n"
-msgstr ""
-"Falla a l'afegir el missatge:\n"
+msgid "Failed to add message:\n"
+msgstr "Falla a l'afegir el missatge:\n"
#: kmacctexppop.cpp:300
@@ -4105,5 +4103,5 @@
#: kmcomposewin.cpp:1168
msgid "&Cryptographic Message Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format de &xifrat del missatges"
#: kmcomposewin.cpp:1176 kmcomposewin.cpp:3631
@@ -4316,5 +4314,5 @@
"your email address for all identities, so that you do not have to enter it "
"for each message."
-msgstr ""
+msgstr "Heu d'introduir la vostra adreça de correu electrònic en el camp De:. També heu d'establir \
l'adreça de correu electrònic per totes les identitats de forma que no tingueu que introduir-la per \
cada missatge."
#: kmcomposewin.cpp:3020
@@ -4342,25 +4340,25 @@
#: kmcomposewin.cpp:3071
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "&Manté el format, no signis/xifris"
#: kmcomposewin.cpp:3072
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "&Manté el format, no xifris"
#: kmcomposewin.cpp:3073
msgid "&Keep markup, do not sign"
-msgstr ""
+msgstr "&Manté el format, no signis"
#: kmcomposewin.cpp:3075
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
-msgstr ""
+msgstr "Signa/Xifra (elimina el format)"
#: kmcomposewin.cpp:3076
msgid "Encrypt (delete markup)"
-msgstr ""
+msgstr "Xifra (elimina el format)"
#: kmcomposewin.cpp:3077
msgid "Sign (delete markup)"
-msgstr ""
+msgstr "Signa (elimina el format)"
#: kmcomposewin.cpp:3079
@@ -4421,5 +4419,5 @@
#: kmcomposewin.cpp:4351
msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup."
-msgstr ""
+msgstr "La correcció ortogrà fica automà tica no és possible en text amb format."
#: kmcomposewin.cpp:4395
@@ -6338,5 +6336,5 @@
#: kmmainwidget.cpp:2247
msgid "Filter &Log Viewer..."
-msgstr ""
+msgstr "Visor de la &bità cola de filtrat..."
#: kmmainwidget.cpp:2250
@@ -7433,8 +7431,6 @@
#: kmreaderwin.cpp:1013 kmreaderwin.cpp:1030
-msgid ""
-"<li>%1</li>\n"
-msgstr ""
-"<li>%1</li>\n"
+msgid "<li>%1</li>\n"
+msgstr "<li>%1</li>\n"
#: kmreaderwin.cpp:1018
@@ -11071,2 +11067,3 @@
#~ msgid "KMail Warning"
#~ msgstr "Advertència del KMail"
+
--- kde-i18n/ca/messages/kdepim/libkdenetwork.po #1.58.2.3:1.58.2.4
@@ -8,5 +8,5 @@
"Project-Id-Version: libkdenetwork\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-31 02:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 11:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -14,5 +14,5 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: kaddrbook.cpp:67 kaddrbook.cpp:104
@@ -1048,5 +1048,5 @@
#: recentaddresses.cpp:151
msgid "Edit Recent Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Edita les adreces recents"
#: recentaddresses.cpp:157
@@ -1279,2 +1279,3 @@
#~ msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)"
#~ msgstr "Violació del lÃmit del lloc: Masses accions requerides (mà x. %1)"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic