From kde-commits Fri Sep 17 07:52:40 2004 From: Thomas Diehl Date: Fri, 17 Sep 2004 07:52:40 +0000 To: kde-commits Subject: KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/de/messages/kdepim (silent) Message-Id: <20040917075240.8C575126C5 () office ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=109540756730278 CVS commit by thd: CVS_SILENT:update M +17 -19 kmail.po 1.416.2.12 --- kde-i18n/de/messages/kdepim/kmail.po #1.416.2.11:1.416.2.12 @@ -1,2 +1,3 @@ +# translation of kmail.po to # translation of kmail.po to # translation of kmail.po to Deutsch @@ -9,11 +10,12 @@ # Stephan Johach , 2003, 2004. # Stefan Winter , 2004. +# Thomas Diehl , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-09 10:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-04 14:22+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-17 09:51+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2586,10 +2588,9 @@ #: folderdiaacltab.cpp:551 -#, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove your own administration permissions for this " "folder? You will not be able to edit the permissions anymore afterwards." msgstr "" -"Möchten Sie wirklich ihre Zugriffsrechte auf diesen Ordner löschen. Sie " +"Möchten Sie wirklich Ihre Zugriffsrechte auf diesen Ordner löschen? Sie " "können danach nicht mehr auf den Ordner zugreifen." @@ -3096,5 +3097,5 @@ #, c-format msgid "Could not start process for %1." -msgstr "Der Prozess für %1 konnte nicht gestartet werden." +msgstr "Prozess %1 lässt sich nicht starten" #: imapaccountbase.cpp:344 @@ -3588,8 +3589,6 @@ #: kmaccount.cpp:254 -msgid "" -"Failed to add message:\n" -msgstr "" -"Fehler beim Hinzufügen der Nachricht:\n" +msgid "Failed to add message:\n" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Nachricht:\n" #: kmacctexppop.cpp:300 @@ -4699,5 +4698,5 @@ "Aspell properly configured and in your PATH." msgstr "" -"ISpell/Apell konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass " +"ISpell/Apell lässt sich nicht starten. Bitte stellen Sie sicher, dass " "Sie ISpell oder ASpell richtig eingerichtet und in Ihrem Pfad haben." @@ -6565,5 +6564,5 @@ msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." msgstr "" -"Der Zertifikatmanager konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie " +"Der Zertifikatmanager lässt sich nicht starten. Bitte überprüfen Sie " "die korrekte Installation." @@ -6573,5 +6572,5 @@ "installation." msgstr "" -"Der GnuPG Logbetrachter (kwatchgnupg) konnte nicht gestartet werden. Bitte " +"Der GnuPG Logbetrachter (kwatchgnupg) lässt sich nicht starten. Bitte " "überprüfen Sie die korrekte Installation." @@ -7717,8 +7716,6 @@ #: kmreaderwin.cpp:1015 kmreaderwin.cpp:1032 -msgid "" -"
  • %1
  • \n" -msgstr "" -"
  • %1
  • \n" +msgid "
  • %1
  • \n" +msgstr "
  • %1
  • \n" #: kmreaderwin.cpp:1020 @@ -8070,5 +8067,5 @@ #, c-format msgid "Start %1" -msgstr "Starte %1" +msgstr "%1 starten" #: kmstartup.cpp:187 @@ -11234,5 +11231,5 @@ msgid "Could not start certificate manager. Please check your installation." msgstr "" -"Der Zertifikatmanager konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie " +"Der Zertifikatmanager lässt sich nicht starten. Bitte überprüfen Sie " "die korrekte Installation." @@ -11464,2 +11461,3 @@ msgid "todo" msgstr "TODO" +