From kde-commits Wed Sep 08 13:28:39 2004 From: Reinhold Kainhofer Date: Wed, 08 Sep 2004 13:28:39 +0000 To: kde-commits Subject: Re: kdepim/korganizer (silent) Message-Id: <200409081528.39432.reinhold () kainhofer ! com> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=109465013310781 -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On Wednesday, 08. September 2004 15:20, Andrew Coles wrote: > CVS commit by coles: > Made all 'to-do's consistent (I'll see if I've missed any tomorrow). Thanks. So, basically, to-do always needs to be written with a hyphen? Will try to think of this in the future. However, I wonder if to-do is really such a good word for todo items? At least dict.leo.org only gives some negatively-associated translations for to-do and these translations don't mean tasks.... Would "Task" instead of "To-do" be a better English word? Reinhold -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) iD8DBQFBPwkHTqjEwhXvPN0RAi6UAJ9I4kxkGNkU78jsChFNxKZLMuONtQCglCLs gTnUB0kAfD6nexEomdaZKQM= =9R9J -----END PGP SIGNATURE-----