[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: KDE_3_3_BRANCH: kde-i18n/hu/messages/kdebase
From: Marcell Lengyel <miketkf () yahoo ! com>
Date: 2004-09-05 22:33:21
Message-ID: 20040905223321.B7428175D () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by lengyel:
M +10 -7 klipper.po 1.159.2.1
--- kde-i18n/hu/messages/kdebase/klipper.po #1.159:1.159.2.1
@@ -1,5 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2000.
+# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2004.
#
msgid ""
@@ -7,10 +8,11 @@
"Project-Id-Version: KDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-28 01:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-07 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-06 00:42+0200\n"
+"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
@@ -48,5 +50,5 @@
#: configdialog.cpp:96
msgid "Remove whitespace when executing actions"
-msgstr "Művelet végrehajtásakör az üres karakterek eltávolítása"
+msgstr "Művelet végrehajtásakor az üres karakterek eltávolítása"
#: configdialog.cpp:98
@@ -57,5 +59,5 @@
"original clipboard contents will not be modified)."
msgstr ""
-"Előfordulhat, hogy a kijelölt szöveg végén üres klarakterek "
+"Előfordulhat, hogy a kijelölt szöveg végén üres karakterek "
"találhatók. Ilyenkor, ha a szöveget URL-ként kell értelmezni, ez "
"hibajelzéshez vezet. Ha ez az opció be van jelölve, akkor a program a "
@@ -367,2 +369,3 @@
msgid "Edit Contents"
msgstr "A tartalom szerkesztése"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic