[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/da/docs/kdetoys (silent)
From:       Erik K. Pedersen <erik () mpim-bonn ! mpg ! de>
Date:       2004-09-01 2:55:39
Message-ID: 20040901025539.0D77C2322 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by erik: 

CVS_SILENT Updates


  M +2 -2      kmoon/index.docbook   1.10
  M +1 -1      kodo/index.docbook   1.10
  M +8 -8      kteatime/index.docbook   1.7
  M +1 -1      kworldclock/index.docbook   1.13


--- kde-i18n/da/docs/kdetoys/kmoon/index.docbook  #1.9:1.10
@@ -78,5 +78,5 @@
 > <guilabel
 >Kør kommando</guilabel
-> dialogboksen. </para>
+> dialogen. </para>
 <para
 >For at lukke &kmoon; <mousebutton
@@ -94,5 +94,5 @@
 >-klikker på billedet og vælger <guimenuitem
 >Opsætning...</guimenuitem
-> kommer en lille dialogboks frem som tillader dig at justere billedet til at passe \
med længde- og breddegraden hvor du bor.</para> +> kommer en lille dialog frem som \
tillader dig at justere billedet til at passe med længde- og breddegraden hvor du \
bor.</para>  </sect1>
 

--- kde-i18n/da/docs/kdetoys/kodo/index.docbook  #1.9:1.10
@@ -180,5 +180,5 @@
 <listitem>
 <para
->Får en lille dialogboks med information om, hvem man skal bebrejde for programmet. \
</para> +>Får en lille dialog med information om, hvem man skal bebrejde for \
programmet. </para>  </listitem>
 </varlistentry>

--- kde-i18n/da/docs/kdetoys/kteatime/index.docbook  #1.6:1.7
@@ -136,9 +136,9 @@
 
 <para
->Dette tilvalg åbner indstillingsdialog-boksen. Et skærmaftryk vises \
nedenfor:</para> +>Dette tilvalg åbner indstillingsdialogen. Et skærmaftryk vises \
nedenfor:</para>  
 <screenshot>
 <screeninfo
->&kteatime;'s indstillingsdialog-boks.</screeninfo>
+>&kteatime;'s indstillingsdialog.</screeninfo>
 <mediaobject>
 <imageobject
@@ -146,5 +146,5 @@
 <textobject
 ><phrase
->&kteatime;'s indstillingsdialog-boks.</phrase
+>&kteatime;'s indstillingsdialog.</phrase
 ></textobject>
 </mediaobject>
@@ -152,18 +152,18 @@
 
 <para
->Som vist i billedet kan du indtaste en brugervalgt te-tid i den først tekstboks. \
Dette er nyttigt hvis du brygger en kop te der ikke er på listen, eller hvis du er \
uenig i standardtiderne.</para +>Som vist i billedet kan du indtaste en brugervalgt \
te-tid i det første tekstfelt. Dette er nyttigt hvis du brygger en kop te der ikke \
er på listen, eller hvis du er uenig i standardtiderne.</para  > 
 
 <para
->Den anden tekstboks er <guilabel
+>Det andet tekstfelt er <guilabel
 >Handling</guilabel
->-feltet. Det indeholder en handling der vil blive kørt når tiden er inde. En \
vilkårlig gyldig systemkommando kan indtastes i denne boks. Formodentlig vil du \
efterlade den tom.</para> +>-feltet. Det indeholder en handling der vil blive kørt \
når tiden er inde. En vilkårlig gyldig systemkommando kan indtastes i dette felt. \
Formodentlig vil du efterlade den tom.</para>  
 <para
->De to afkrydsningsbokse for neden er indbyggede handlinger, der vil blive udført \
når tiden er inde. Hvis <guilabel +>De to afkrydsningsfelter for neden er indbyggede \
handlinger, der vil blive udført når tiden er inde. Hvis <guilabel  >Bip</guilabel
 > er valgt vil systemalarmen udløses. Hvis <guilabel
 >Popop</guilabel
-> er valgt, vil en popop-dialogboks komme frem som gør dig opmærksom på det \
faktum at din te nu er parat.</para> +> er valgt, vil en popop-dialog komme frem som \
gør dig opmærksom på det faktum at din te nu er parat.</para>  
 </sect1>

--- kde-i18n/da/docs/kdetoys/kworldclock/index.docbook  #1.12:1.13
@@ -65,5 +65,5 @@
 
 <para
->Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om funktioner til &kde;'s \
e-post-lister. </para> +>Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om \
funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para>  </chapter>
 


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic