[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/fr/messages/kdebase
From: Matthieu Robin <kdecvs () macolu ! org>
Date: 2004-07-27 21:29:29
Message-ID: 20040727212929.EBA4C99EB () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by macolu:
fixing typos and wrong syntax in comment. Remerciements � Xavier FACQ.
M +13 -23 kcmkwm.po 1.379
--- kde-i18n/fr/messages/kdebase/kcmkwm.po #1.378:1.379
@@ -11,6 +11,6 @@
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-20 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-24 10:49+0200\n"
-"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-27 23:16+0200\n"
+"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,5 +19,5 @@
"charset=utf-8\n"
"<Francois-Xavier.Duranceau@loria.fr>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -555,31 +555,21 @@
#: windows.cpp:579
msgid "_: Focus Stealing Prevention Level\nNone"
-msgstr ""
-"Niveau de prévention de vol du focus\n"
-"Aucun"
+msgstr "Aucun"
#: windows.cpp:580
msgid "_: Focus Stealing Prevention Level\nLow"
-msgstr ""
-"Niveau de prévention de vol du focus\n"
-"Bas"
+msgstr "Bas"
#: windows.cpp:581
msgid "_: Focus Stealing Prevention Level\nNormal"
-msgstr ""
-"Niveau de prévention de vol du focus\n"
-"Normal"
+msgstr "Normal"
#: windows.cpp:582
msgid "_: Focus Stealing Prevention Level\nHigh"
-msgstr ""
-"Niveau de prévention de vol du focus\n"
-"Haut"
+msgstr "Haut"
#: windows.cpp:583
msgid "_: Focus Stealing Prevention Level\nExtreme"
-msgstr ""
-"Niveau de prévention de vol du focus\n"
-"Extrême"
+msgstr "Extrême"
#: windows.cpp:587
@@ -590,5 +580,5 @@
"(remarque : cette option ne fonctionne pas avec les règles « Le focus est "
"sous la souris » et « Le focus est strictement sous la souris ».)."
-"<ul><li><em>Aucun :</em>la prévention est désactivée, et les nouvelles "
+"<ul><li><em>Aucun :</em> la prévention est désactivée, et les nouvelles "
"fenêtres sont toujours activées.</li><li><em>Bas :</em> la prévention est "
"activée ; quand une fenêtre n'a pas de gestion d'un mécanisme sous-jacent et "
@@ -597,9 +587,9 @@
"bons que le niveau normal, selon les applications.</li><li><em>Normal :</em> "
"la prévention est activée ; le réglage par défaut.</li><li><em>Haut :</em> "
-"les nouvelles fenêtres ne devient actives que si aucune fenêtre n'est "
+"les nouvelles fenêtres ne deviennent actives que si aucune fenêtre n'est "
"actuellement active ou si elles appartiennent à l'application active. Ce "
"réglage n'est probablement pas vraiment utilisable lorsqu'il n'y a pas "
"utilisation d'une politique de focus avec la souris.</li><li><em>Extrême :</"
-"em> Toutes les fenêtres doivent être explicitement activées par "
+"em> toutes les fenêtres doivent être explicitement activées par "
"l'utilisateur.</li></ul>"
@@ -672,6 +662,5 @@
#: windows.cpp:810
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
-msgstr ""
-"&Permettre le déplacement et le redimensionnement des fenêtres maximisées"
+msgstr "&Permettre le déplacement et le redimensionnement des fenêtres maximisées"
#: windows.cpp:812
@@ -760,2 +749,3 @@
"que si elles se chevauchent. Autrement dit elles ne s'attirent pas en "
"passant seulement prêt d'une autre fenêtre ou d'un bord de l'écran."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic