[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/pt/messages/kdenetwork
From:       Pedro Morais <morais () kde ! org>
Date:       2004-07-13 13:00:21
Message-ID: 20040713130021.A019C16B0D () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by morais: 

update


  M +7 -7      kfileshare.po   1.29


--- kde-i18n/pt/messages/kdenetwork/kfileshare.po  #1.28:1.29
@@ -3,5 +3,5 @@
 "Project-Id-Version: kfileshare\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-07-03 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-13 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-13 14:03+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -2163,5 +2163,5 @@
 #: rc.cpp:566
 msgid "Winbind enum groups"
-msgstr "Enumeração dos grupos do Wi&nbind"
+msgstr "Enumeração dos grupos do Winbind"
 
 #: rc.cpp:567
@@ -2299,5 +2299,5 @@
 #: rc.cpp:606
 msgid "Get quota command:"
-msgstr "Comando de obtenção da &quota:"
+msgstr "Comando de obtenção da quota:"
 
 #: rc.cpp:607
@@ -2729,5 +2729,5 @@
 #: rc.cpp:760
 msgid "Bloc&k size:"
-msgstr "Tamanho do blo&co"
+msgstr "Tamanho do blo&co:"
 
 #: rc.cpp:761
@@ -2789,5 +2789,5 @@
 #: rc.cpp:778
 msgid "Mangling cha&r:"
-msgstr "Carácter de codificação:"
+msgstr "Ca&rácter de codificação:"
 
 #: rc.cpp:779
@@ -2865,5 +2865,5 @@
 #: rc.cpp:798
 msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
-msgstr "Emitir bloqueios oportunistas ('oplocks')"
+msgstr "Emiti&r bloqueios oportunistas ('oplocks')"
 
 #: rc.cpp:799
@@ -2897,5 +2897,5 @@
 #: rc.cpp:808
 msgid "root pree&xec close"
-msgstr "Pré-e&xecutar ao fe&char pelo 'root'"
+msgstr "Pré-e&xecutar ao fechar pelo 'root'"
 
 #: rc.cpp:809


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic