[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/pt/messages
From:       Pedro Morais <morais () kde ! org>
Date:       2004-05-16 13:24:51
Message-ID: 20040516132451.F28FD90DA () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by morais: 

update


  M +6 -18     kdeextragear-2/konversation.po   1.158
  M +4 -6      kdegraphics/kolourpaint.po   1.20


--- kde-i18n/pt/messages/kdeextragear-2/konversation.po  #1.157:1.158
@@ -3,5 +3,5 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-05-15 01:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-12 12:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-16 14:16+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1071,5 +1071,4 @@
 
 #: inputfilter.cpp:624
-#, fuzzy
 msgid "%1 invited you to channel %2"
 msgstr "%1 convidou-o para o canal %2"
@@ -1133,4 +1132,6 @@
 "limited to %n users"
 msgstr ""
+"limitado a %n utilizador\n"
+"limitado a %n utilizadores"
 
 #: channel.cpp:1347 inputfilter.cpp:843
@@ -1143,5 +1144,5 @@
 
 #: inputfilter.cpp:851
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This channel was created on %1."
 msgstr "Este canal foi criado em %1."
@@ -1173,5 +1174,4 @@
 
 #: inputfilter.cpp:922
-#, fuzzy
 msgid "Nickname already in use, try a different one."
 msgstr "A alcunha já está em utilização; tente outra alcunha."
@@ -1216,5 +1216,4 @@
 
 #: inputfilter.cpp:987
-#, fuzzy
 msgid "You invited %1 to channel %2."
 msgstr "Convidou %1 para o canal %2."
@@ -1229,5 +1228,4 @@
 
 #: inputfilter.cpp:1072
-#, fuzzy
 msgid "%1 is a user on channels: %2"
 msgstr "%1 é utilizador nos canais: %2"
@@ -1238,10 +1236,8 @@
 
 #: inputfilter.cpp:1084
-#, fuzzy
 msgid "%1 is a halfop on channels: %2"
 msgstr "%1 é sub-operador nos canais: %2"
 
 #: inputfilter.cpp:1090
-#, fuzzy
 msgid "%1 is an operator on channels: %2"
 msgstr "%1 é operador nos canais: %2"
@@ -1268,5 +1264,4 @@
 
 #: inputfilter.cpp:1164
-#, fuzzy
 msgid "%1 has been online since %2."
 msgstr "%1 está ligado desde %2."
@@ -1305,4 +1300,6 @@
 "%1 (%n users): %2"
 msgstr ""
+"&1 (%n utilizador): %2\n"
+"&1 (%n utilizadores): %2"
 
 #: inputfilter.cpp:1244
@@ -3030,11 +3027,2 @@
 msgid "%1 removes the invitation mask %2."
 msgstr "O '%1' remove a máscara de convite '%2'."
-
-#~ msgid "limited to %1 users"
-#~ msgstr "limitado a %1 utilizadores"
-
-#~ msgid "%1 (%2 user): %3"
-#~ msgstr "%1 (%2 utilizador): %3"
-
-#~ msgid "%1 (%2 users): %3"
-#~ msgstr "%1 (%2 utilizadores): %3"

--- kde-i18n/pt/messages/kdegraphics/kolourpaint.po  #1.19:1.20
@@ -3,5 +3,5 @@
 "Project-Id-Version: kolourpaint\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-05-16 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-13 11:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-16 14:10+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -310,5 +310,5 @@
 #: kpmainwindow_settings.cpp:64
 msgid "Hide Path"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder a Localização"
 
 #: kpmainwindow_settings.cpp:177
@@ -364,7 +364,6 @@
 
 #: kpmainwindow_view.cpp:90
-#, fuzzy
 msgid "Hide &Grid"
-msgstr "Mostrar a &Grelha"
+msgstr "Esconder a &Grelha"
 
 #: kpmainwindow_view.cpp:92
@@ -373,7 +372,6 @@
 
 #: kpmainwindow_view.cpp:94
-#, fuzzy
 msgid "Hide T&humbnail"
-msgstr "Miniatura"
+msgstr "Esconder a Mi&niatura"
 
 #: kpmainwindow_view.cpp:207


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic