[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/es/messages/koffice
From:       Juan Manuel Garc铆a Molina <juanma () superiodico ! net>
Date:       2004-04-24 23:14:57
Message-ID: 20040424231457.3867A9A38 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by juanma: 

koffice-ui-es: few updates


  M +22 -23    kpresenter.po   1.526


--- kde-i18n/es/messages/koffice/kpresenter.po  #1.525:1.526
@@ -7,5 +7,5 @@
 "Project-Id-Version: kpresenter\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-04-19 01:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-15 18:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-25 01:09+0200\n"
 "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -14,4 +14,5 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: kplineobject.h:53 rc.cpp:5
@@ -1791,7 +1792,6 @@
 
 #: kpresenter_view.cc:2729
-#, fuzzy
 msgid "Create Memor&y Stick Slideshow..."
-msgstr "Crear presentaci贸n &HTML..."
+msgstr "Crear presentaci贸n en tarjeta de memor&ia..."
 
 #: kpresenter_view.cc:2733
@@ -2467,10 +2467,9 @@
 "You are about to overwrite an existing index file named %1. Do you want to "
 "proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Va a sobreescribir un archivo existente llamado %1.  縌uiere continuar?"
 
 #: mspresentation.cc:166 mspresentation.cc:456
-#, fuzzy
 msgid "Overwrite presentation"
-msgstr "Crear presentaci贸n HTML"
+msgstr "Sobreescribir la presentaci贸n"
 
 #: mspresentation.cc:168
@@ -2479,4 +2478,6 @@
 "regenerated"
 msgstr ""
+"Ha abortado la creaci贸n del 铆ndice. Necesita volver a generar su "
+"presentaci贸n."
 
 #: mspresentation.cc:175
@@ -2485,4 +2486,6 @@
 "be regenerated"
 msgstr ""
+"El archivo de 铆ndice no se pudo abrir para sobreescritura. Necesita volver "
+"a generar su presentaci贸n."
 
 #: mspresentation.cc:268 webpresentation.cc:544
@@ -2495,4 +2498,7 @@
 "saved. Please also enter a title for the slideshow presentation. "
 msgstr ""
+"Introduzca el directorio donde se deba guardar la presentaci贸n en la "
+"tarjeta de memoria. Introduzca tambi茅n un t铆tulo para la presentaci贸n "
+"de diapositivas."
 
 #: mspresentation.cc:300 webpresentation.cc:638
@@ -2505,27 +2511,22 @@
 
 #: mspresentation.cc:326
-#, fuzzy
 msgid "&Set Colours"
-msgstr "Color del texto"
+msgstr "Configurar colore&s"
 
 #: mspresentation.cc:338
-#, fuzzy
 msgid "Preliminary Slides"
-msgstr "Diapositiva &anterior"
+msgstr "Diapositivas preliminares"
 
 #: mspresentation.cc:341
-#, fuzzy
 msgid "Text colour:"
 msgstr "Color de texto:"
 
 #: mspresentation.cc:347
-#, fuzzy
 msgid "Background colour:"
 msgstr "Color de fondo:"
 
 #: mspresentation.cc:380 mspresentation.cc:497
-#, fuzzy
 msgid "Create Memory Stick Slideshow"
-msgstr "Crear presentaci贸n HTML"
+msgstr "Crear presentaci贸n en tarjeta de memoria"
 
 #: mspresentation.cc:414 webpresentation.cc:887
@@ -2558,19 +2559,18 @@
 " Do you want to proceed?"
 msgstr ""
+"Va a sobreescribir un archivo de 铆ndice existente; %1.\n"
+" 縌uiere continuar?"
 
 #: mspresentation.cc:570
-#, fuzzy
 msgid "Create directory structure"
-msgstr "No se puede crear el directorio"
+msgstr "Crear estructura de directorio"
 
 #: mspresentation.cc:571
-#, fuzzy
 msgid "Create pictures of the slides"
 msgstr "Crear im谩genes de las diapositivas"
 
 #: mspresentation.cc:572
-#, fuzzy
 msgid "Create index file"
-msgstr "Crear archivo de respaldo"
+msgstr "Crear archivo de 铆ndice"
 
 #: mspresentation.cc:586 webpresentation.cc:1086
@@ -2583,8 +2583,6 @@
 
 #: notebar.cc:174
-msgid ""
-"Slide Note %1:\n"
-msgstr ""
-"Nota de la diapositiva %1:\n"
+msgid "Slide Note %1:\n"
+msgstr "Nota de la diapositiva %1:\n"
 
 #: pgconfdia.cc:57 styledia.cc:941
@@ -3295,2 +3293,3 @@
 "Your emails"
 msgstr "juanma@superiodico.net"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic