[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/da/messages/docs/kdenonbeta (silent)
From: Erik K. Pedersen <erik () mpim-bonn ! mpg ! de>
Date: 2004-02-22 23:03:47
Message-ID: 20040222230347.31BB6990E () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by erik:
CVS_SILENT New
M +12 -15 kaphorism.po 1.13
--- kde-i18n/da/messages/docs/kdenonbeta/kaphorism.po #1.12:1.13
@@ -1,5 +1,5 @@
# Danish translation of kaphorism
# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003
+# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004.
#
msgid ""
@@ -7,11 +7,11 @@
"Project-Id-Version: kaphorism\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-23 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-22 18:03-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. Tag: title
@@ -37,5 +37,5 @@
#, no-c-format
msgid "&kaphorism; is part of the kdetoys package."
-msgstr "Kaphorism; er en del af kdetoys-pakken."
+msgstr "&kaphorism; er en del af kdetoys- pakken."
#. Tag: keyword
@@ -55,5 +55,5 @@
#, no-c-format
msgid "kmoon"
-msgstr "kaphorism"
+msgstr "kmoon"
#. Tag: title
@@ -70,6 +70,6 @@
"on this computer."
msgstr ""
-"Dokumentation for Kaphorism var desværre ikke færdig da &kde; blev "
-"installeret på denne computer."
+"Dokumentationen for &kappname; var ikke færdig da &kde; blev installeret på "
+"denne computer."
#. Tag: para
@@ -81,8 +81,7 @@
"url=\"mailto:kde-user@kde.org\">The &kde; User Mailing list</ulink>."
msgstr ""
-"Hvis du har brug for hjælp, så tjek venligst <ulink "
-"url=\"http://www.kde.org\">&kde;'s netsted</ulink> for opdateringer, eller "
-"indsend dine spørgsmål til <ulink url=\"mailto:kde-user@kde.org\">&kde;'s "
-"bruger e-mail-liste</ulink>."
+"Hvis du behøver hjælp, så kig på <ulink url=\"http://www.kde.org\">KDE's "
+"hjemmeside</ulink> for opdateringer, eller sende dit spørgsmål til <ulink "
+"url=\"mailto:kde-user@kde.org\">&kde;'s e-postliste for brugere</ulink>."
#. Tag: emphasis
@@ -90,5 +89,5 @@
#, no-c-format
msgid "The &kde; Team"
-msgstr "&kde;-holdet"
+msgstr "&kde;-gruppen"
#. Tag: chapter
@@ -98,4 +97,2 @@
msgstr "&underFDL; &underGPL;"
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic