[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/sv/messages/kdelibs (silent)
From: Mattias Newzella <newzella () swipnet ! se>
Date: 2004-01-04 10:59:12
Message-ID: 20040104105912.9C94993D3 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by newzella:
CVS_SILENT updated translations
M +9 -8 katepart.po 1.101
M +13 -22 kio.po 1.121
--- kde-i18n/sv/messages/kdelibs/katepart.po #1.100:1.101
@@ -1,6 +1,6 @@
# Översättning katepart.po till Svenska
-# Copyright (C) 2000,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Anders Widell <d95-awi@nada.kth.se>, 1998.
-# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2000, 2001, 2002,2003.
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2000, 2001, 2002,2003, 2004.
# Daniel Karlsson <chaotica@home.se>, 2001.
#
@@ -9,6 +9,6 @@
"Project-Id-Version: katepart\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-04 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-17 18:05+0100\n"
-"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-04 11:58+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2048,5 +2048,5 @@
"Show/hide the icon border."
"<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, for instance."
-msgstr "Visa/göm ikonkant.<BR><BR>Ikonkanten visar till exempel bokmärkessymboler."
+msgstr "Visa/dölj ikonkant.<BR><BR>Ikonkanten visar till exempel bokmärkessymboler."
#: part/kateview.cpp:356
@@ -2056,5 +2056,5 @@
#: part/kateview.cpp:359
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "Visa/göm radnummer till vänster i fönstret."
+msgstr "Visa/dölj radnummer till vänster i fönstret."
#: part/kateview.cpp:362
@@ -2067,5 +2067,5 @@
"column as defined in the editing properties"
msgstr ""
-"Visa/göm radbrytningsmarkören, en vertikal linje som ritas i "
+"Visa/dölj radbrytningsmarkören, en vertikal linje som ritas i "
"radbrytningskolumnen som definieras av redigeringsegenskaperna."
@@ -2076,5 +2076,5 @@
#: part/kateview.cpp:373
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "Visa/göm kommandoraden längst ner i fönstret."
+msgstr "Visa/dölj kommandoraden längst ner i fönstret."
#: part/kateview.cpp:375
@@ -2558,2 +2558,3 @@
msgid "Previous Incremental Search Match"
msgstr "Föregående träff för inkrementell sökning"
+
--- kde-i18n/sv/messages/kdelibs/kio.po #1.120:1.121
@@ -11,5 +11,5 @@
"Project-Id-Version: kio\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-04 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-03 20:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-04 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -115,20 +115,14 @@
#: kio/renamedlg.cpp:307
-msgid ""
-"An older item than '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Ett objekt som är äldre än \"%1\" existerar redan.\n"
+msgid "An older item than '%1' already exists.\n"
+msgstr "Ett objekt som är äldre än \"%1\" existerar redan.\n"
#: kio/renamedlg.cpp:309
-msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"En liknande fil med namn \"%1\" finns redan.\n"
+msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "En liknande fil med namn \"%1\" finns redan.\n"
#: kio/renamedlg.cpp:311
-msgid ""
-"A newer item than '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Ett objekt som är nyare än \"%1\" existerar redan.\n"
+msgid "A newer item than '%1' already exists.\n"
+msgstr "Ett objekt som är nyare än \"%1\" existerar redan.\n"
#: kio/renamedlg.cpp:313
@@ -2401,8 +2395,6 @@
#: kio/slave.cpp:382
-msgid ""
-"Unknown protocol '%1'.\n"
-msgstr ""
-"Okänt protokoll \"%1\".\n"
+msgid "Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr "Okänt protokoll \"%1\".\n"
#: kio/slave.cpp:390
@@ -3196,8 +3188,6 @@
#: kioexec/main.cpp:72
-msgid ""
-"'command' expected.\n"
-msgstr ""
-"\"kommando\" förväntades.\n"
+msgid "'command' expected.\n"
+msgstr "\"kommando\" förväntades.\n"
#: kioexec/main.cpp:97
@@ -3985,5 +3975,5 @@
#: kfile/kdiroperator.cpp:1233
msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Visa gömda filer"
+msgstr "Visa dolda filer"
#: kfile/kdiroperator.cpp:1235
@@ -5807,2 +5797,3 @@
msgid "No metainfo for %1"
msgstr "Ingen metainformation för %1."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic