[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/da/messages/docs/kdegames (silent)
From: Erik K. Pedersen <erik () mpim-bonn ! mpg ! de>
Date: 2003-11-10 17:32:55
[Download RAW message or body]
CVS commit by erik:
CVS_SILENT Update
M +19 -1 kspaceduel.po 1.74
--- kde-i18n/da/messages/docs/kdegames/kspaceduel.po #1.73:1.74
@@ -7,5 +7,5 @@
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-23 13:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-10 12:32-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -461,4 +461,7 @@
"and for laying mines."
msgstr ""
+"Dette vil få en dialogboks frem som lader dig indstille alle genvejstaster, "
+"inklusive de taster der bruges til at styre rumskibene, til at affyre kugler "
+"og til at lægge miner ud."
#. Tag: para
@@ -539,4 +542,7 @@
"is rather simple, the second one has seven tabs across the top."
msgstr ""
+"Dette vil få en dialogboks frem med to sider der hedder "
+"<guilabel>Generelt</guilabel> og <guilabel>Spil</guilabel>. Den første side "
+"er temmelig simpel, den anden har syv faneblade hen over toppen."
#. Tag: para
@@ -643,4 +649,7 @@
"player a handycap."
msgstr ""
+"Disee to glidere tillader dig at definere træfpunkterne for hver af de to "
+"spillere; du vil måske ønske at formindske træfpunkternes antal for en spiller for at "
+"give denne spiller et handycap."
#. Tag: guilabel
@@ -674,4 +683,7 @@
"the different skill level to find one which fits you."
msgstr ""
+"Her kan du definere om den røde spiller bliver kontrolleret af the AI, og "
+"også vælge dygtighedsniveauet af AI for denne spiller. Eksperimentér blot med "
+"de forskellige dygtighedsniveauer for at finde et der passer dig."
#. Tag: guilabel
@@ -688,4 +700,6 @@
"described above."
msgstr ""
+"Dette virker på samme måde som tilvalgene for den <guilabel>Røde spiller</guilabel> "
+"beskrevet ovenfor."
#. Tag: guilabel
@@ -1179,4 +1193,7 @@
" for further information."
msgstr ""
+"Åbner en indstillingsdialog som lader dig definere mange indstillinger af "
+"spillet, referér til kapitlet <link linkend=\"options\">Spilindstillinger</link>"
+" for yderligere information."
#. Tag: title
@@ -1505,2 +1522,3 @@
msgid "&install.compile.documentation;"
msgstr "&install.compile.documentation;"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic