[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: KDE_3_1_BRANCH: kde-i18n/it/messages (silent)
From: Giovanni Venturi <jumpyj () libero ! it>
Date: 2003-08-24 23:12:51
[Download RAW message or body]
CVS commit by gianni:
CVS_SILENT
M +9 -7 cupsdconf.po 1.42.2.21
--- kde-i18n/it/messages/cupsdconf.po #1.42.2.20:1.42.2.21
@@ -1,2 +1,3 @@
+# translation of cupsdconf.po to
# translation of cupsdconf.po to Team di traduzione italiano di KDE
# translation of cupsdconf.po to Team di traduzione italiano KDE
@@ -9,12 +10,12 @@
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-24 02:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 23:32+0200\n"
-"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@libero.it>\n"
-"Language-Team: Team di traduzione italiano di KDE "
+"PO-Revision-Date: 2003-08-25 01:23-0700\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
"<kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: cupsdconf.cpp:810 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:849
@@ -133,5 +134,5 @@
#: cupsdsplash.cpp:31
msgid "Welcome to the CUPS server configuration tool"
-msgstr "Benvenuto allo strumento per la configurazione del server CUPS"
+msgstr "Benvenuto nella sezione di configurazione del server CUPS"
#: cupsdsplash.cpp:32
@@ -1387,6 +1388,6 @@
"</p>\n"
"<p>\n"
-"Nota: per abilitare l'<b>invio</b> di ricerca di \n"
-"informazioni da questo server CUPS alla LAN,\n"
+"Nota: per abilitare l'<b>invio</b> di informazioni di \n"
+"ricerca da questo server CUPS alla LAN,\n"
"specifica un valido <i>BrowseAddress</i>.\n"
"</p>\n"
@@ -2516,2 +2517,3 @@
#~ msgid "Server jobs configuration"
#~ msgstr "Configurazione del server CUPS"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic