[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: ipcop-svn
Subject: [Ipcop-svn] SF.net SVN: ipcop:[8002] ipcop/trunk
From: owes () users ! sourceforge ! net
Date: 2015-10-11 8:18:17
Message-ID: E1ZlBpk-0005Q1-LQ () sfs-ml-1 ! v29 ! ch3 ! sourceforge ! com
[Download RAW message or body]
Revision: 8002
http://sourceforge.net/p/ipcop/svn/8002
Author: owes
Date: 2015-10-11 08:18:17 +0000 (Sun, 11 Oct 2015)
Log Message:
-----------
Updates from language DB
Modified Paths:
--------------
ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po
ipcop/trunk/updates/2.2.0/ROOTFILES.i486-2.2.0
Modified: ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po 2015-07-11 07:37:15 UTC (rev 8001)
+++ ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po 2015-10-11 08:18:17 UTC (rev 8002)
@@ -296,7 +296,7 @@
msgid "advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "advanced rule"
-msgstr "Aceptar Reglas Avanzadas, abrir Firewall"
+msgstr "Reglas Aceptar avanzada, abre el Firewall"
msgid "advanced server"
msgstr "Opciones Avanzadas de Servidor"
msgid "again"
@@ -702,7 +702,7 @@
msgid "custom interfaces only in adv mode"
msgstr "Las Interfaces personalizadas están disponibles solo en 'Modo Avanzado'!"
msgid "custom services"
-msgstr "Personalizar servicios"
+msgstr "Servicios personalizados"
msgid "custom whitelist"
msgstr "Lista blanca personalizada"
msgid "daily"
@@ -752,9 +752,9 @@
msgid "default lease time"
msgstr "Tiempo de concesión por defecto (mins)"
msgid "default networks"
-msgstr "Predeterminar redes"
+msgstr "Redes predeterminadas"
msgid "default services"
-msgstr "Predeterminar servicios"
+msgstr "Servicios predeterminados"
msgid "definition"
msgstr "Definición"
msgid "delete"
@@ -1111,9 +1111,9 @@
msgid "errmsg wrong filetype"
msgstr "El archivo no tiene la extensión .tar.gz"
msgid "error design"
-msgstr "Error de diseño de mensaje"
+msgstr "Diseño de los mensajes de error"
msgid "error language"
-msgstr "Error de mensaje de idioma"
+msgstr "Idioma de los mensajes de error"
msgid "error messages"
msgstr "Mensajes de error"
msgid "error time space"
@@ -1623,9 +1623,9 @@
msgid "loged in at"
msgstr "Ingresado en"
msgid "logging"
-msgstr "Registrando"
+msgstr "Registro"
msgid "logging rule"
-msgstr "Regla de Log, solo registrar"
+msgstr "Regla Log, solo registrar"
msgid "logging server"
msgstr "Servidor de registro"
msgid "loginlogout"
@@ -2447,7 +2447,7 @@
msgid "standard ports"
msgstr "Puertos estándar permitidos (uno por línea)"
msgid "standard rule"
-msgstr "Regla Aceptar estándar"
+msgstr "Regla estándar Aceptar"
msgid "start address"
msgstr "Dirección inicial"
msgid "start ipsec"
@@ -2633,7 +2633,7 @@
msgid "transfer limits"
msgstr "Límites de transferencia"
msgid "transparent on"
-msgstr "Transparente activado"
+msgstr "Transparente activado en"
msgid "tuesday"
msgstr "Martes"
msgid "tuesday short"
Modified: ipcop/trunk/updates/2.2.0/ROOTFILES.i486-2.2.0
===================================================================
--- ipcop/trunk/updates/2.2.0/ROOTFILES.i486-2.2.0 2015-07-11 07:37:15 UTC (rev 8001)
+++ ipcop/trunk/updates/2.2.0/ROOTFILES.i486-2.2.0 2015-10-11 08:18:17 UTC (rev 8002)
@@ -41,6 +41,7 @@
/usr/local/bin/upgrade.sh
/usr/local/sbin/setup
/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/ipcop.mo
+/usr/share/locale/es_UY/LC_MESSAGES/ipcop.mo
##
## bind-9.10.2
/usr/bin/dig
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's \
largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Ipcop-svn mailing list
Ipcop-svn@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic