[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: haiku-development
Subject: [haiku-development] =?utf-8?Q?Re:_[haiku-development]_Re:_Name_the_package_manager_"Software_?= =?u
From: <dancso.robert () d-rendszer ! hu>
Date: 2013-06-04 12:06:35
Message-ID: E1Ujq11-0004cZ-Jf () s24 ! 024reg ! com
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (text/plain)]
+1 for Haiku Depot
Feladó: Alex-P. Natsios
Elküldve: kedd, 2013. június 4. 14:04
Címzett: haiku-development@freelists.org
On Tue, Jun 4, 2013 at 2:36 PM, Fredrik Andersson
<fredrikandersson@mac.com> wrote:
> I think it's generally quite irrelevant what a english word happens to mean
> in another language.
>
I strongly disagree with that. for a variety of reasons that are too
long and would turn us entirely offtopic (take pidora[1] as a hint
though)
There is no word in Greek that could be close sound/pronunciation wise
with the word "valet" (unlike with our Italian friends) so its not
directly a confusion in that way.
But its translation has nothing to do with packages nor would it be
anywhere near comprehensible by the common eye (hell even I wouldn't
realize the meaning and i am not new to either FOSS or
software/package management in general).
+1 to Haiku Depot though.
[1]http://zenit.senecac.on.ca/wiki/index.php/Pidora_Russian
--
Regards,
Alex-P. Natsios
(a.k.a Drakevr)
[Attachment #3 (text/html)]
<html><head><style data-externalstyle="true"><!--
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph {
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, \
div.MsoListParagraphCxSpFirst, p.MsoListParagraphCxSpMiddle, \
li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle, \
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast \
{ margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:0in;
margin-left:.5in;
margin-bottom:.0001pt;
line-height:115%;
}
--></style></head><body><div data-externalstyle="false" dir="ltr" \
style="font-family:Calibri,'Segoe UI',Meiryo,'Microsoft YaHei UI','Microsoft JhengHei \
UI','Malgun Gothic','Khmer UI','Nirmala UI',Tunga,'Lao \
UI',Ebrima,sans-serif;font-size:12pt;"><div>+1 for Haiku Depot</div><div \
data-signatureblock="true"><div> </div><div> </div><div> </div></div><div \
style="padding-top: 5px; border-top-color: rgb(229, 229, 229); border-top-width: 1px; \
border-top-style: solid;"><div><font face="Calibri, 'Segoe UI', Meiryo, 'Microsoft \
YaHei UI', 'Microsoft JhengHei UI', 'Malgun Gothic', 'Khmer UI', 'Nirmala UI', Tunga, \
'Lao UI', Ebrima, sans-serif" style='line-height: 15pt; letter-spacing: 0.02em; \
font-family: Calibri, "Segoe UI", Meiryo, "Microsoft YaHei UI", "Microsoft JhengHei \
UI", "Malgun Gothic", "Khmer UI", "Nirmala UI", Tunga, "Lao UI", Ebrima, sans-serif; \
font-size: 11pt;'><b>Feladó:</b> Alex-P. \
Natsios<br><b>Elküldve:</b> kedd, 2013. június 4. \
14:04<br><b>Címzett:</b> haiku-development@freelists.org</font></div></div><div> </div>On \
Tue, Jun 4, 2013 at 2:36 PM, Fredrik Andersson<br><fredrikandersson@mac.com> \
wrote:<br>> I think it's generally quite irrelevant what a english word happens to \
mean<br>> in another language.<br>><br><br>I strongly disagree with that. for a \
variety of reasons that are too<br>long and would turn us entirely offtopic (take \
pidora[1] as a hint<br>though)<br><br>There is no word in Greek that could be close \
sound/pronunciation wise<br>with the word "valet" (unlike with our Italian friends) \
so its not<br>directly a confusion in that way.<br><br>But its translation has \
nothing to do with packages nor would it be<br>anywhere near comprehensible by the \
common eye (hell even I wouldn't<br>realize the meaning and i am not new to either \
FOSS or<br>software/package management in general).<br><br>+1 to Haiku Depot \
though.<br><br>[1]http://zenit.senecac.on.ca/wiki/index.php/Pidora_Russian<br>--<br>Regards,<br><br>Alex-P. \
Natsios<br>(a.k.a Drakevr)<br><br></div></body></html>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic