[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       gallery-checkins
Subject:    [Gallery-checkins] CVS: gallery/po bg_BG-gallery.po,NONE,1.10.4.1 copyright.txt,NONE,1.1.4.1 hu_HU-g
From:       Jens Tkotz <jenst () users ! sourceforge ! net>
Date:       2003-09-30 23:06:23
[Download RAW message or body]

Update of /cvsroot/gallery/gallery/po
In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv22385/po

Modified Files:
      Tag: BRANCH_1_4
	CREDITS create_po_template.sh da_DK-gallery.po 
	de_DE-gallery.po en_GB-gallery.po es_ES-gallery.po 
	fi_FI-gallery.po fr_FR-gallery.po gallery.pot he_IL-gallery.po 
	is_IS-gallery.po it_IT-gallery.po ja_JP-gallery.po 
	lt_LT-gallery.po nl_NL-gallery.po no_NO-gallery.po 
	pl_PL-gallery.po pt_PT-gallery.po ru_RU-gallery.po 
	ru_RU.koi8r-gallery.po sl_SI-gallery.po sv_SE-gallery.po 
	tr_TR-gallery.po uk_UA-gallery.po zh_CN-gallery.po 
	zh_TW-gallery.po 
Added Files:
      Tag: BRANCH_1_4
	bg_BG-gallery.po copyright.txt hu_HU-gallery.po 
	ko_KR-gallery.po pt_BR-gallery.po 
Removed Files:
      Tag: BRANCH_1_4
	cs_CZ-gallery.po 
Log Message:

2003-10-01 Jens Tkotz <jens@peino.de> 1.4-pl1-lang1

        * Fixed Bug in initlanguage() which caused Gallery
          not to detect Broweserlanguage when using Opera

        * Fixed Bug in report.

        * New Languages: Bulgarian (bg_BG), Brazilian Portuguese (pt_BR), Korean \
(ko_KR),  Hungarian (hu_HU)

        * Language updates: German (de_DE), Polish (pl_PL), Icelandish (is_IS); \
                Finnish (fi_FI),
                            Czech (cs_CZ), Hebrew (he_IL), Turkish (tr_TR), Dutch \
                (nl_NL),
                            Spanish (es_ES), Japanese (ja_JP), Traditional Chinese \
(zh_TW)

        * Changed charset for Czech (cs_CZ) to windows-1250

        * removed broken lines in .po files
          (thanks to donwillingham for help and script !)

        * Added Copyright to po files


***** Error reading new file[Errno 2] No such file or directory: 'bg_BG-gallery.po'
--- NEW FILE ---
# 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
# 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
# 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
# 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
#

***** Error reading new file[Errno 2] No such file or directory: 'hu_HU-gallery.po'
***** Error reading new file[Errno 2] No such file or directory: 'ko_KR-gallery.po'
***** Error reading new file[Errno 2] No such file or directory: 'pt_BR-gallery.po'
Index: CREDITS
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/CREDITS,v
retrieving revision 1.4.2.8
retrieving revision 1.4.2.9
diff -u -r1.4.2.8 -r1.4.2.9
--- CREDITS	9 Sep 2003 13:40:40 -0000	1.4.2.8
+++ CREDITS	30 Sep 2003 23:05:48 -0000	1.4.2.9
@@ -2,28 +2,30 @@
 
 I am very thankful to following People :
 
-- Christian Wallin &		swedish translation
+- Christian Wallin &		Swedish translation
   Mikael Gustafsson
 
-- Sjutton			first french translation
-- Isabelle Renaud		second (canadian) french translation
-- François Simond		french translation
+- Sjutton			First french translation
+- Isabelle Renaud		Second (canadian) french translation
+- François Simond		French translation
 
-- Itsik Friedmann		hebrew translation and doing right to left stuff
+- Itsik Friedmann		Hebrew translation and doing right to left stuff
 
-- Stian B. Barmen		norwegian translation
+- Stian B. Barmen		Norwegian translation
 
-- Antakalnis			lithunian translation
+- Antakalnis			Lithunian translation
 
-- Paul Adriaanse		dutch translation
+- Paul Adriaanse &		Dutch translation
+  Johan Speybrouck
 
 - Agust Olafsson & 
-  Helgi Þormar Þorbjörnsson &	islandic translation
+  Helgi Þormar Þorbjörnsson &	Islandic translation
   Johann S. Jonsson
 
-- Paco Panadero			spanish translation
+- Paco Panadero	&		Spanish translation
+  Jact
 
-- CML &				polish translation
+- CML &				Polish translation
   Krzysztof Jankowski
 
 - Piero Cevola & 
@@ -49,4 +51,12 @@
 
 - Dmytro Kovalov		Ukrainian translation
 
-- Michal Bayer			Czech translation
\ No newline at end of file
+- Michal Bayer &		Czech translation
+  Viktor Urban
+
+- Bisser Dobrev			Bulgarian translation
+
+- "The Darkness" &		Korean translation
+  CheolMin Lee
+
+- KATONA, Tamás			Hungarian translation
\ No newline at end of file

Index: create_po_template.sh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/create_po_template.sh,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.3.2.1
diff -u -r1.3 -r1.3.2.1
--- create_po_template.sh	30 Jul 2003 15:15:37 -0000	1.3
+++ create_po_template.sh	30 Sep 2003 23:05:48 -0000	1.3.2.1
@@ -1,8 +1,8 @@
 #!/bin/sh
 # $Id$
-
+#
 #note: requires xgettext version 0.12.1 or greater
 
-echo '# $Id$' > gallery.pot
+cat copyright.txt > gallery.pot
 
-xgettext --files-from=filelist -LPHP --keyword=_ --no-wrap -o - >> gallery.pot
+xgettext --files-from=filelist -LPHP --keyword=_ --no-wrap \
--msgid-bugs-address="gallery-translations@lists.sourceforge.net" -o - | tail +7 >> \
gallery.pot

Index: da_DK-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/da_DK-gallery.po,v
retrieving revision 1.1.2.4
retrieving revision 1.1.2.5
diff -u -r1.1.2.4 -r1.1.2.5
--- da_DK-gallery.po	10 Sep 2003 08:47:59 -0000	1.1.2.4
+++ da_DK-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:48 -0000	1.1.2.5
@@ -1,10 +1,30 @@
-# Copyright (C) 2003
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-da_DK-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-21 07:04+0200\n"
 "Last-Translator: Niels Elgaard Larsen <elgaard@agol.dk>\n"
 "Language-Team: Niels Elgaard Larsen <elgaard@agol.dk>\n"
@@ -377,7 +397,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "objekt"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "objekter"
 
@@ -1678,9 +1698,9 @@
 msgstr "Ingen billeder passede"
 
 #: ../search.php:229
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Some albums not searched as they require upgrading to the latest version of \
                %s first"
-msgstr "ADVARSEL: Enkelte album skal opgraderes til aktuel version af Gallery"
+msgstr ""
 
 #: ../search.php:232
 #, fuzzy
@@ -2028,7 +2048,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:127
 #, php-format
 msgid "I can't find jhead.  If it's installed and not in the path of the webserver \
user that's OK -- you can specify the path to jhead by hand on the following page.  \
If it's not installed, you can install it yourself.  jhead is a public domain EXIF \
parser.  Source, linux binaries, and windows binaries can be found at %sthe jhead \
                homepage%s."
-msgstr "Jeg kan ikke finde jhead. Hvis den er installeret og ikke i \
webserverbrugerens sti, er det OK. Hvis den ikke er installeret, kan du installere \
den selv. jhead er en public domain EXIF fortolker." +msgstr ""
 
 #: ../setup/config_data.inc:134
 msgid "Check to see if jpegtran is installed so that Gallery can perform lossless \
rotations (only works on JPEG images)" @@ -2037,7 +2057,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:136
 #, php-format
 msgid "I can't find jpegtran.  If it's installed and not in the path of the \
webserver user that's OK -- you can specify the path to jpegtran by hand on the \
following page.  If it's not installed, you can install it yourself.  jpegtran is a \
freely distributable tool distributed by the Independent JPEG Group as part of \
libjpeg.  Source may be found at %sthe IJG homepage%s.  Binaries may be found at \
                %sthe JPEG club website%s or in the libjpeg package of Linux \
                distributions."
-msgstr "Jeg kan ikke finde jpegtran. Hvis den er installeret og ikke er i \
webserverbrugerens sti, er det OK--Du kan angive stien til jpegtran i hånden på næste \
side. Hvis den ikke er installeret, er du nødt til at installere den." +msgstr ""
 
 #: ../setup/config_data.inc:143
 msgid "Check to see if PHP is compiled with gettext for fast translations."
@@ -2201,7 +2221,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:334
 #, php-format
 msgid "A list of URLs that contain mirrors of your albums directory.  Specify one \
                URL per line with the ones that are more reliable towards the top.  \
                Eg.%s."
-msgstr "En liste af URL'er som er spejle af dit albumskatalog. Angiv een URL per \
linie med de mest pålidelige øverst." +msgstr ""
 
 #: ../setup/config_data.inc:344
 msgid "Show the album tree"
@@ -2261,8 +2281,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
@@ -2517,7 +2537,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "det er valgfrit"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 #, fuzzy
 msgid "documentation"
 msgstr "dokumentation"
@@ -2836,7 +2856,7 @@
 #: ../setup/functions.inc:543
 #, php-format
 msgid "We were unable to detect any locales.  However, your server is configured \
with the %s restriction so this may be interfering with the way that we detect \
locales.  Unfortunately this means the date format will not change for different \
                languages.  However, it is ok to continue."
-msgstr "Kunne ikke finde nogen regionaldata."
+msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:547
 #, php-format
@@ -2851,27 +2871,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "Datoer i disse sprog bliver muligvis \
ikke vist i det rigtige format fordi det tilsvarende regionaldata mangler."  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "Regionaldata skal vælges"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr "Der \
er mere end et brugbart regionaldata installeret på din maskine for følgende sprog."  \
                
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Locale problemer"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr "Der \
er tilsyneladende ikke noget regionaldata installeret på din maskine for følgende \
sprog. Vælg venligst det som du mener er bedst."  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "sikker tilstand slået fra"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "magic quotes er slået fra"
 
@@ -3146,7 +3166,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "De følgende albums i dit Gallery blev lavet \
med en gammel version og er forældede."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Dette er ikke et problem"
 
@@ -3159,7 +3179,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "Ingen af dine billeder vil tage skade ved dette."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Du kan regne med at hvis \
denne opgradering tager lang tid nu, så vil det gøre dit Gallery mere effektivt i \
fremtiden"  
@@ -3179,32 +3199,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Fremgang"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Opgradér album"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "De følgende albums i dit Gallery blev \
lavet med en gammel version og er forældede."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Vi kan opgradere dem. Det kan tage \
nogen tid for store albums, men vi vil holde dig orienteret mens vi gør det."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Ingen af dine billeder vil tage skade ved dette."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Alle albums er ajourført"
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "De følgende albums skal opgraderes. Du kan \
behandle dem en ad gangen ved at trykke på henvisningen ved siden af det album, du \
ønsker, eller du kan bare opgradere %sdem alle på én gang. %s"  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "opgradér"
 
@@ -3271,7 +3291,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP's %s kan ikke afgøre dimensionerne"
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Du har ikke en brugbar konfigureret grafikpakke!"
 
@@ -3311,109 +3331,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Udført"
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Der var en ukendt fejl i %s kaldet!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Ukendt filtype: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Kan ikke skrive til %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Kan ikke læse %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Vælg album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Øverste niveau"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "aktuel placering"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "selv"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Kunne ikke åbne låsfil (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Kunne ikke tage lås (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "træf"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "træffere"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 træffere"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Underalbum"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Springer over %s (ZIP-understøttelse ikke slået til)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Tilføjer %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Ændrer størrelse på %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Billede autoroteret %s&deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Fejl: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Har du brug for hjælp?  Se i  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Springer %s over (Kan ikke håndtere %s formatet)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Genereret af %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Powered by %s v%s"

Index: de_DE-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/de_DE-gallery.po,v
retrieving revision 1.12.2.11
retrieving revision 1.12.2.12
diff -u -r1.12.2.11 -r1.12.2.12
--- de_DE-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:01 -0000	1.12.2.11
+++ de_DE-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:49 -0000	1.12.2.12
@@ -1,14 +1,31 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-de_DE-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
[...1361 lines suppressed...]
 msgid "Sorry.  This album does not allow public comments."
-msgstr "Sorry, dieses Album erlaubt keine &ouml;ffentlichen Kommentare."
+msgstr "Dieses Album erlaubt leider keine &ouml;ffentlichen Kommentare."
 
 #: ../view_photo.php:362
 msgid "resize photo"
-msgstr "Ver&auml;ndere Photo Gr&ouml;sse"
+msgstr "Bildgr&ouml;&szlig;e bearbeiten"
 
 #: ../view_photo.php:369
 msgid "delete photo"
@@ -3621,7 +3638,7 @@
 
 #: ../view_photo_properties.php:157
 msgid "Reload EXIF Data From File"
-msgstr "Lade EXIF-Daten erneut "
+msgstr "EXIF-Daten erneut laden"
 
 #: ../view_photo_properties.php:160
 msgid "(if the data is current, this will not appear to do anything)"

Index: en_GB-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/en_GB-gallery.po,v
retrieving revision 1.11.2.7
retrieving revision 1.11.2.8
diff -u -r1.11.2.7 -r1.11.2.8
--- en_GB-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:02 -0000	1.11.2.7
+++ en_GB-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:50 -0000	1.11.2.8
@@ -1,14 +1,30 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
+# 
+# v1.4-pl1-en_GB-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-16 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: Joan McGalliard <jefmcg@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: UK_English <jefmcg@users.sourceforge.net>\n"
@@ -375,7 +391,7 @@
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr ""
 
@@ -2246,8 +2262,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2502,7 +2518,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr ""
 
@@ -2835,27 +2851,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3127,7 +3143,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3155,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3159,32 +3175,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -3251,7 +3267,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr ""
 
@@ -3290,109 +3306,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: es_ES-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/es_ES-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.10
retrieving revision 1.10.2.11
diff -u -r1.10.2.10 -r1.10.2.11
--- es_ES-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:03 -0000	1.10.2.10
+++ es_ES-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:51 -0000	1.10.2.11
@@ -1,14 +1,34 @@
 # $Id$
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <fpana@ono.com>, 2002.
+# 
+# v1.4-pl1-es_ES-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+# FIRST AUTHOR Paco Panadero, 2003
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-30 20:02+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-30 00:02+0100\n"
 "Last-Translator: jact <jachavar@terra.es>\n"
-"Language-Team: spanish <fpana@ono.com>\n"
+"Language-Team: spanish <jachavar@terra.es>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +55,7 @@
 
 #: ../add_comment.php:55
 msgid "Name and comment are both required to save a new comment!"
-msgstr "Nombre y comentario son necesarios para guardar un nuevo comentario"
+msgstr "El nombre y el comentario son necesarios para guardar un nuevo comentario."
 
 #: ../add_comment.php:61
 msgid "Add Comment"
@@ -372,7 +392,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "elemento"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "elementos"
 
@@ -534,7 +554,7 @@
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:264
 #, php-format
 msgid "%s is reserved and cannot be used."
-msgstr "%s está reservado y no puede ser usado"
+msgstr "%s está reservado y no puede ser usado."
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:270
 #, php-format
@@ -669,7 +689,7 @@
 #: ../do_command.php:64
 #, php-format
 msgid "Skipping album %d..."
-msgstr "Saltando álbum %d"
+msgstr "Saltando álbum %d..."
 
 #: ../do_command.php:69
 msgid "Rebuilding 1 thumbnail..."
@@ -726,11 +746,11 @@
 
 #: ../edit_appearance.php:146
 msgid "Auto-Resize"
-msgstr "Tamaño del auto-redimensionado"
+msgstr "Tamaño del autoescalado"
 
 #: ../edit_appearance.php:150
 msgid "Auto-Resize file size kilobytes (0 or blank for no size restriction)"
-msgstr "Tamaño en KBs de los archivos auto-redimensionados (0 o vacío para no hacer \
restricciones de tamaño)" +msgstr "Tamaño en KBs de los archivos autoescalados (0 o \
vacío para no hacer restricciones de tamaño)"  
 #: ../edit_appearance.php:154
 msgid "Show <i>Return to</i> link"
@@ -1037,9 +1057,8 @@
 msgstr "No puede eliminar su categoría de administrador"
 
 #: ../layout/commentbox.inc:6 ../layout/commentdraw.inc:24
-#, fuzzy
 msgid "From:"
-msgstr "De: "
+msgstr "De:"
 
 #: ../layout/commentbox.inc:15 ../layout/commentdraw.inc:38
 msgid "delete comment"
@@ -1164,7 +1183,6 @@
 msgstr "Puede cambiar cualquier información sobre el usuario usando este \
formulario."  
 #: ../move_album.php:45
-#, fuzzy
 msgid "Move Album"
 msgstr "Mover álbum"
 
@@ -1223,9 +1241,8 @@
 msgstr "Mover este álbum dentro del álbum: "
 
 #: ../move_photo.php:206
-#, fuzzy
 msgid "Move this photo within the album:"
-msgstr "Mover esta foto dentro del álbum: "
+msgstr "Mover esta foto dentro del álbum:"
 
 #: ../move_photo.php:208
 #, php-format
@@ -1241,9 +1258,8 @@
 msgstr "Mover el álbum a un nuevo álbum: "
 
 #: ../move_photo.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Move a range of photos to a new album:"
-msgstr "Mover un rango de fotos a un nuevo álbum: "
+msgstr "Mover un rango de fotos a un nuevo álbum:"
 
 #: ../move_photo.php:254
 msgid "To move just one photo, make First and Last the same"
@@ -1332,7 +1348,7 @@
 
 #: ../publish_xp.php:205 ../publish_xp.php:242
 msgid "Not Logged In!"
-msgstr "¡No está conectado!"
+msgstr "¡No está identificado!"
 
 #: ../publish_xp.php:211
 msgid "No album specified!"
@@ -1468,7 +1484,6 @@
 msgstr "Volver a Añadir Fotos"
 
 #: ../rename_album.php:45 ../view_album.php:593
-#, fuzzy
 msgid "Rename Album"
 msgstr "Renombrar álbum"
 
@@ -1558,9 +1573,8 @@
 msgstr "¿Cómo quiere manipular esta foto?"
 
 #: ../rotate_photo.php:75
-#, fuzzy
 msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar "
+msgstr "Rotar"
 
 #: ../rotate_photo.php:77
 msgid "Counter-Clockwise"
@@ -1608,7 +1622,7 @@
 #: ../save_photos.php:225
 #, php-format
 msgid "Found %d images"
-msgstr "Encontradas %d imágenes"
+msgstr "%d imágenes encontradas"
 
 #: ../save_photos.php:233
 msgid "Processing status..."
@@ -1671,9 +1685,8 @@
 msgstr "PALABRAS CLAVE"
 
 #: ../search.php:224
-#, fuzzy
 msgid "No Photo Matches"
-msgstr "No hay fotos coincidentes."
+msgstr "No hay fotos coincidentes"
 
 #: ../search.php:229
 #, php-format
@@ -1748,7 +1761,7 @@
 
 #: ../setup/check.inc:114
 msgid "Your installation has <b>serious warnings</b>!  Continue at your own risk..."
-msgstr "¡Su instalación tiene <b>avisos serios</b>! Continúe bajo su propia \
responsabilidad..." +msgstr "¡Su instalación tiene <b>advertencias serias</b>! \
Continúe bajo su propia responsabilidad..."  
 #: ../setup/check.inc:116
 msgid "Your installation has warnings, but this is usually OK.  Keep going!"
@@ -1835,7 +1848,7 @@
 #: ../setup/check_netpbm.php:82
 #, php-format
 msgid "<b>Note:</b> Your %s directory (%s) is not in your open_basedir list \
(specified in php.ini) %s so we can't perform all of our basic checks on the files to \
                make sure that they exist and they're executable."
-msgstr "<b>Nota:</b> Su %s directorio (%s) no está en la lista que indica el \
parámetro open_basedir (especificado en el archivo php.ini) %s así que no se pueden \
llevar a cabo todos nuestros chequeos básicos sobre los ficheros para estar seguros \
de que existen y de que son ejecutables." +msgstr "<b>Nota:</b> Su directorio %s (%s) \
no está en su lista de open_basedir (especificada en el fichero php.ini) %s así que \
no podemos realizar nuestros chequeos básicos en los ficheros para asegurar su \
existencia y que son ejecutables."  
 #: ../setup/check_netpbm.php:94 ../setup/check_imagemagick.php:94
 #, php-format
@@ -1884,7 +1897,7 @@
 #: ../setup/check_netpbm.php:221 ../setup/check_imagemagick.php:195
 #, php-format
 msgid "If you see an error above complaining about reading or writing to %s then \
this is likely a permission/configuration issue on your system.  If it mentions %s \
                then it's because your system is configured with %s enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Si observa algún error arriba quejándose sobre si puede leer o escribir en \
%s, la razón tiene que ver con la configuración de permisos de su sistema. Si se \
menciona %s entonces es porque su sistema está configurado con %s activado."  
 #: ../setup/check_netpbm.php:227 ../setup/check_imagemagick.php:201
 #, php-format
@@ -1899,20 +1912,20 @@
 #: ../setup/check_imagemagick.php:83
 #, php-format
 msgid "<b>Note:</b>  Your %s directory (%s) is not in your open_basedir list \
(specified in php.ini) %s so we can't perform all of our basic checks on the files to \
                make sure that they exist and they're executable."
-msgstr "<b>Nota:</b> Su directorio %s (%s) no está en su lista de open_basedir \
(especificada en el fichero php.ini) %s así que no podemos realizar nuestros chequeos \
básicos en los ficheros para asegurar su existencia y que son ejecutables." +msgstr \
"<b>Nota:</b> Su %s directorio (%s) no está en la lista que indica el parámetro \
open_basedir (especificado en el archivo php.ini) %s así que no se pueden llevar a \
cabo todos nuestros chequeos básicos sobre los ficheros para estar seguros de que \
existen y de que son ejecutables."  
 #: ../setup/config_data.inc:17
 #, php-format
 msgid "Gallery prefers NetPBM version 9.9 and up.  You can install just the binaries \
Gallery needs from %sGallery on SourceForge%s.  Or, you can compile and install the \
                entire NetPBM package from %sNetPBM on SourceForge%s."
-msgstr ""
+msgstr "Gallery prefiere la versión 9.9 o posterior de NetPBM. Puede instalar \
solamente los binarios que Gallery necesita desde la página de %sGallery en \
Sourceforge%s. O, en cambio, puede compilar e instalar por completo el paquete de \
NetPBM desde la página de %sNetPBM en Sourceforge%s."  
 #: ../setup/config_data.inc:23
 msgid "<b>Note:</b> You can install the binaries from the Gallery site even if you \
don't have root access on your box!  If you can't get it working, try leaving the \
                NetPBM path blank and using ImageMagick intead."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nota:</b> Puede instalar los binarios desde el sitio web de Gallery \
incluso si no tiene acceso como root en su máquina. Si no puede continuar trabajando, \
inténtelo dejando la ruta a NetPBM en blanco y use ImageMagick en su lugar."  
 #: ../setup/config_data.inc:26
 msgid "I've found part of NetPBM, but some critical components are missing (see \
                below).  Perhaps your version of NetPBM is out of date?"
-msgstr ""
+msgstr "Hemos encontrado parte del paquete NetPBM pero algunos componentes críticos \
están ausentes (véalo abajo). Quizás su versión de NetPBM esté obsoleta."  
 #: ../setup/config_data.inc:30
 #, php-format
@@ -1921,12 +1934,12 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:33
 msgid "<b>Note</b>:  They also have binaries available for assorted operating \
systems.  If you can't get it working, try leaving the ImageMagick path blank and \
                using NetPBM instead."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nota:</b> También tienen disponibles los binarios para varios sistemas \
operativos. Si no puede seguir trabajando, inténtelo dejando la ruta a ImageMagick en \
blanco y use NetPBM en su lugar."  
 #: ../setup/config_data.inc:38
 #, php-format
 msgid "<b>Note:</b> Your webserver is configured with the %s restriction.   This may \
make it difficult for Gallery to detect and verify your binaries, even if you've \
already successfully used the Config Wizard in the past.  Don't worry too much if \
                this page gives warnings; your settings will still be saved \
                properly."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nota:</b> Su servidor web está configurado con la restricción %s. Esto \
podría hacer díficil la detección y verificación de los binarios para Gallery, \
incluso si ya usó con éxito el Asistente de Configuración con anteriodad. No se \
preocupe demasiado si en esta página aparecen advertencias; sus parámetros se \
grabarán adecuadamente."  
 #: ../setup/config_data.inc:44
 #, php-format
@@ -1935,7 +1948,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:50
 msgid "Check to see if you are running PHP 4.  Note that some versions of PHP have \
bugs that cause Gallery to fail.  PHP4.0.0 uses a different file upload protocol, \
versions 4.0.3 and 4.0.3pl1 have a bug in the unserialization code that cause Gallery \
                to be unable to read its own database.  Upgrade to at least PHP \
                4.0.4pl1 if you can."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si está ejecuntando PHP 4. Algunas versiones de PHP tienen fallos \
que pueden causar que Gallery falle en su funcionamiento. PHP 4.0.0 usa un protocolo \
diferente para las subidas al servidor. Las versiones 4.0.3 y 4.0.3pl1 tienen un \
fallo en el código de deserialización que puede causar que Gallery sea incapaz de \
leer su propia base de datos. Actualice PHP al menos a la versión 4.0.4pl1 si le es \
posible."  
 #: ../setup/config_data.inc:52
 #, php-format
@@ -1963,76 +1976,76 @@
 #: ../setup/config_data.inc:65
 #, php-format
 msgid "<b>Safe Mode</b> is enabled on this server.  You must disable it before you \
can use Gallery.  Refer to the FAQ, the forums, and the help page on the %sGallery \
                website%s and the %sPHP website%s for assistance."
-msgstr ""
+msgstr "La opción <b>Safe Mode</b> está activada en este servidor. Debe desactivarla \
antes de usar Gallery. Diríjase a la FAQ, los foros y las páginas de ayuda en el \
%ssitio web de Gallery%s y el %ssitio web de PHP%s para que vea como hacerlo."  
 #: ../setup/config_data.inc:71
 #, php-format
 msgid "<b>Note</b>: In some rare circumstances, Gallery thinks that <b>safe mode</b> \
is on, when it's really off.  You can see for yourself by looking in the <i>Local</i> \
column of the safe_mode row in the %sPHP Info%s page.  If it says 'Off' or '0' or \
'undefined' then it's possible that Gallery made a mistake and you can continue.  If \
                not, then you must resolve this problem before you can use Gallery."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nota:</b> En algunas extrañas circunstancias, Gallery cree que la opción \
<b>safe mode</b> está activado cuando realmente no lo está. Puede verlo usted mismo \
si lo mira en la columna <i>Local</i> de la fila safe_mode en la %spágina de \
información de PHP%s. Si pone 'Off' o '0' o 'undefined' es posible que Gallery cometa \
un error y puede continuar. Si no es así, debe resolver este problema antes de poder \
usar el programa."  
 #: ../setup/config_data.inc:78
 msgid "Allow the Gallery <b>.htaccess</b> file to set application specific \
configuration options for the Gallery application.  This is controlled by the \
webserver owner so it's not always possible for you to change it.  The main drawbacks \
to not having this are that you may not be able to upload files > 2MB (eg, big ZIP \
                files) and you may not be able to use mod_rewrite (see below)."
-msgstr ""
+msgstr "Permitir al fichero <b>.htaccess</b> de Gallery establecer la configuración \
específica para Gallery. Esto está controlado por el propietario del servidor web así \
que no siempre es posible cambiarlo. La principal desventaja de no hacer este cambio \
es que no le será posible subir al servidor archivos de más de 2 MB (por ejemplo, \
archivos ZIP grandes) y que no podrá ser capaz de usar la opción mod_rewrite (vea más \
abajo)."  
 #: ../setup/config_data.inc:80
 msgid "Apache is not obeying your .htaccess file.  Try entering the following into \
                your web server's httpd.conf file:"
-msgstr ""
+msgstr "Apache no está cumpliendo la configuración de su fichero .htaccess. Intente \
introducir lo siguiente dentro del fichero httpd.conf de su servidor web:"  
 #: ../setup/config_data.inc:88
 #, php-format
 msgid "Check to see if %smagic quotes%s are enabled on your PHP server.  If they're \
on, you may notice strange behaviour if you put ' (single-quote), &quot; (double \
                quote) or &#92; (backslash) characters in titles or captions in the \
                gallery."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si la opción %smagic_quotes_gpc%s está habilitada en su intérprete \
de PHP. Si está activada, tal vez aparezcan extraños anuncios sobre el comportamiento \
del programa si pone alguno de estos símbolos como caracteres en los títulos o las \
leyendas en la galería: ' (comilla simple), &quot; (comilla doble) o &#92; \
(contrabarra)."  
 #: ../setup/config_data.inc:92
 #, php-format
 msgid "Magic quotes are on.  Your webserver owner can turn them off by putting %s in \
                your php.ini file"
-msgstr ""
+msgstr "La opción magic_quotes_gpc está activada. El propietario de su servidor web \
puede desactivarla poniendo %s en su fichero php.ini"  
 #: ../setup/config_data.inc:96
 msgid "Check to see if your webserver is compiled with <b>mod_rewrite</b>.  \
Mod_rewrite allows the Gallery to use shorter URLs that are easier to read and look \
nicer when you mail them to your web-challenged relatives.  It's not an essential \
                feature."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si su servidor web está compilado con el módulo \
<b>mod_rewrite</b>. Este módulo permite a Gallery usar URLs más cortas que son más \
fáciles de buscar y de leer cuando usted envíe correo a sus web-challenged relatives. \
Pero no es una característica esencial."  
 #: ../setup/config_data.inc:98
 msgid "Either <b>mod_rewrite</b> is not installed or your <b>.htaccess</b> file is \
not enabled (see above).  Either way, we'll have to use longer URLs in the Gallery.  \
If you want to turn it on I'd suggest that you make sure that your <b>.htaccess</b> \
file works and then if it still doesn't work you may need to reconfigure and rebuild \
                Apache with this flag:"
-msgstr ""
+msgstr "Ni el módulo <b>mod_rewrite</b> está instalado ni su fichero \
<b>.htaccess</b> está activado (vea más arriba). Así las cosas, tendremos que usar \
URLs más largas en Gallery. Si usted quiere activar el módulo asegúrese de que el \
fichero <b>.htaccess</b> está bien configurado y entonces, si aun así no funciona, \
necesitará reconfigurar y resconstruir Apache con este modificador \
(<b>mod_rewrite</b>)."  
 #: ../setup/config_data.inc:104
 msgid "Check to see if NetPBM is installed so that Gallery can manipulate images \
(rotate, resize, make thumbnails, etc).  You need to have NetPBM <b>or</b> \
                ImageMagick installed."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si NetPBM está instalado para que Gallery pueda manipular imágenes \
(rotarlas, redimensionarlas, hacer miniaturas, etc). Necesita tener NetPBM <b>o</b> \
ImageMagick instalado."  
 #: ../setup/config_data.inc:106
 msgid "I can't find NetPBM.  If it's installed and not in the path of the webserver \
user that's OK --  you can specify the path to NetPBM by hand on the following page.  \
                If it's not installed, you have two choices:"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede encontrar NetPBM. Si está instalado y no está en el path de su \
usuario del servidor web no se preocupe -- puede especificar la ruta a NetPBM \
manualmente en la siguiente página. Si por el contrario no está instalado, tiene dos \
opciones:"  
 #: ../setup/config_data.inc:111
 msgid "If NetPBM is installed and Gallery isn't finding it automatically that's OK \
-- that just means you'll have to specify the path to NetPBM by hand on the following \
                page"
-msgstr ""
+msgstr "Si NetPBM está instalado y Gallery no puede encontrarlo automáticamente no \
se preocupe -- eso sólo significa que tendrá que especificar la ruta a NetPBM \
manualmente en la siguiente página"  
 #: ../setup/config_data.inc:117
 msgid "Check to see if ImageMagick is installed so that Gallery can manipulate \
images (rotate, resize, make thumbnails, etc).  You need to have ImageMagick \
                <b>or</b> NetPBM installed."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si ImageMagick está instalado para que Gallery pueda manipular \
imágenes (rotarlas, redimensionarlas, hacer miniaturas, etc). Necesita tener \
ImageMagick <b>o</b> NetPBM instalado."  
 #: ../setup/config_data.inc:119
 msgid "I can't find ImageMagick.  If it's installed and not in the path of the \
webserver user that's OK -- you can specify the path to ImageMagick by hand on the \
                following page.  If it's not installed, you must install it.  "
-msgstr ""
+msgstr "No se puede encontrar ImageMagick. Si está instalado y no está en el path de \
su usuario del servidor web no se preocupe -- puede especificar la ruta a ImageMagick \
manualmente en la siguiente página. Si no está instalado, debería instalarlo."  
 #: ../setup/config_data.inc:125
 msgid "Check to see if jhead is installed so that Gallery can examine EXIF headers \
                embedded in images created with most digital cameras."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si jhead está instalado para que Gallery pueda examinar las \
cabeceras EXIF embebidas en las imágenes creadas con la mayoría de las cámaras \
digitales."  
 #: ../setup/config_data.inc:127
 #, php-format
 msgid "I can't find jhead.  If it's installed and not in the path of the webserver \
user that's OK -- you can specify the path to jhead by hand on the following page.  \
If it's not installed, you can install it yourself.  jhead is a public domain EXIF \
parser.  Source, linux binaries, and windows binaries can be found at %sthe jhead \
                homepage%s."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede encontrar jhead. Si está instalado y no está en el path de su \
usuario del servidor web no se preocupe -- puede especificar la ruta a jhead \
manualmente en la siguiente página. Si no está instalado, puede instalarlo usted \
mismo. jhead es un analizador EXIF de dominio público. El código fuente, los binarios \
para Linux y para Windows puede encontrarlos en %sla página de jhead%s."  
 #: ../setup/config_data.inc:134
 msgid "Check to see if jpegtran is installed so that Gallery can perform lossless \
                rotations (only works on JPEG images)"
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si jpegtran está instalado para que Gallery puede realizar \
rotaciones sin pérdida (solamente funciona para imágenes JPEG)"  
 #: ../setup/config_data.inc:136
 #, php-format
 msgid "I can't find jpegtran.  If it's installed and not in the path of the \
webserver user that's OK -- you can specify the path to jpegtran by hand on the \
following page.  If it's not installed, you can install it yourself.  jpegtran is a \
freely distributable tool distributed by the Independent JPEG Group as part of \
libjpeg.  Source may be found at %sthe IJG homepage%s.  Binaries may be found at \
                %sthe JPEG club website%s or in the libjpeg package of Linux \
                distributions."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede encontrar jpegtran. Si está instalado y no está en el path de su \
usuario del servidor web no se preocupe -- puede especificar la ruta a jpegtran \
manualmente en la siguiente página. Si no está instalado, puede instalarlo usted \
mismo. jpegtran es una herramienta libre distribuida por Independent JPEG Group como \
parte de libjpeg. El código fuente puede encontrarlo en %sla página de IJG%s. Los \
binarios puede encontrarlos en %sla página del club JPEG%s o en el paquete libjpeg de \
las distribuciones de Linux."  
 #: ../setup/config_data.inc:143
 msgid "Check to see if PHP is compiled with gettext for fast translations."
@@ -2041,7 +2054,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:145
 #, php-format
 msgid "Your PHP does not have gettext support.  To include gettext support, you need \
to recompile PHP.  For more information see %s.  However, multilanguage support is \
still available in Gallery without gettext, but the pages may take slightly longer to \
                load."
-msgstr ""
+msgstr "Su PHP no tiene soporte para gettext. Para incluir este soporte necesita \
recompilar PHP. Para más información vea %s. Sin embargo, el soporte multilenguaje \
todavía está disponible en Gallery sin gettext, pero las páginas se cargarán un poco \
más despacio."  
 #: ../setup/config_data.inc:150
 msgid "Check to see what languages are available"
@@ -2078,7 +2091,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:187
 msgid "This setting tells Gallery which set of graphics tools you prefer it to use.  \
If Gallery says both are okay (on the first page) then this is simply user \
                preference.  Otherwise go with the one that Gallery was able to find \
                without error."
-msgstr ""
+msgstr "Este parámetro le indica a Gallery qué herramienta gráfica prefiere emplear. \
Si Gallery le dice que ambas son correctas (en la primera página), es una simple \
cuestión de prefencia. En caso contrario escoja la que Gallery pudo encontrar."  
 #: ../setup/config_data.inc:193
 msgid "Path to NetPBM"
@@ -2087,7 +2100,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:194
 #, php-format
 msgid "The path to the directory containing NetPBM on your system.  If you \
downloaded NetPBM from the Gallery download page, don't forget to make the files \
                executable.  Eg. %s or %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al directorio que contiene NetPBM en su sistema. Si descargó NetPBM \
desde la página de descargas de Gallery no se olvide de hacer estos ficheros \
ejecutables. Por ejemplo %s, %s o %s"  
 #: ../setup/config_data.inc:200
 msgid "I can't find NetPBM at the location you provided."
@@ -2099,7 +2112,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:211
 msgid "This value is only relevant if you use NetPBM.  NetPBM uses a tool to encode \
its internal image format into JPEG.  This tool is called either <i>ppmtojpeg</i> or \
<i>pnmtojpeg</i> depending on the version of NetPBM that you have installed.  Check \
your NetPBM directory to see which one you have installed and specify it here.  If \
                you aren't sure, just take a guess and we'll try to verify it for \
                you."
-msgstr ""
+msgstr "Este valor sólo es relevante si usa NetPBM. Este programa usa una \
herramienta para transformar la imagen a JPEG. Esta herramienta se llama \
<i>ppmtojpeg</i> o <i>pnmtojpeg</i> dependiendo de la versión de NetPBM que tenga \
instalada. Verifique el directorio de NetPBM para ver como se llama la herramienta y \
especificarla aquí. Si no está seguro, simplemente ponga una e intentaremos \
verificarla por usted."  
 #: ../setup/config_data.inc:217
 msgid "Path to ImageMagick"
@@ -2115,11 +2128,11 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:230
 msgid "Highlight size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de la foto destacada"
 
 #: ../setup/config_data.inc:231
 msgid "The target size (in pixels) of thumbnails shown in the gallery page \
                (highlight images)"
-msgstr ""
+msgstr "El tamaño (en pixels) de las miniaturas mostradas en la página de la galería \
(imágenes destacadas)"  
 #: ../setup/config_data.inc:238
 msgid "The filesystem path to the 'zipinfo' binary.  This is optional so if you \
don't have it, don't worry about it too much." @@ -2220,7 +2233,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:358
 #, php-format
 msgid "This is what you will see as %s, and what users will see if no other \
                preference is set."
-msgstr ""
+msgstr "Esto es lo que verá como %s, y lo que los usuarios verán si no hay otra \
preferencia establecida."  
 #: ../setup/config_data.inc:365
 msgid "Multi language mode"
@@ -2228,7 +2241,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:366
 msgid "Gallery has three multi language modes.  These affect the language that a \
                user will see when visiting the site"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery tiene 3 modos multilenguaje. Estos afectan al lenguaje que el \
usuario verá cuando visite las distintas páginas."  
 #: ../setup/config_data.inc:370
 msgid "Gallery is only displayed in one language"
@@ -2253,8 +2266,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
@@ -2293,7 +2306,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:417
 msgid "Gallery uses a locking system called flock() for added protection against \
data corruption.  This is not supported on all platforms.  If you're seeing errors \
                like <i>Could not acquire lock</i> then set this value to <i>no</i>"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery usa un sistema de cerrojo llamado flock() para añadir protección \
contra los datos corruptos. Este sistema no es soportado por todas las plataformas. \
Si observa errores como <i>No se pudo adquirir el cerrojo</i> establezca este valor a \
<b>no</b>."  
 #: ../setup/config_data.inc:421
 msgid "Status code"
@@ -2301,7 +2314,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:422
 msgid "The status code Gallery expects to see after a successful exec() call.  \
Gallery will try to figure this out on its own so you probably won't need to change \
                this value unless you have problems."
-msgstr ""
+msgstr "El código de estado de Gallery se espera después de una llamada \
satisfactoria al comando exec(). Gallery intentará calcularlo por sí mismo así que \
probablemente no necesitará cambiar este valor a menos que tenga problemas."  
 #: ../setup/config_data.inc:428
 msgid "Session variable"
@@ -2350,7 +2363,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:488
 msgid "The default target size (in pixels) of album thumbnails."
-msgstr ""
+msgstr "El taaño por defecto (en pixels) de las miniaturas del álbum."
 
 #: ../setup/config_data.inc:494
 msgid "Resized image size"
@@ -2358,7 +2371,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:495
 msgid "When large images are added to an album, an intermediary version will \
                automatically be generated at this size"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando imágenes grandes son añadidas a un álbum, se genera automáticamente \
una versión intermedia con este tamaño"  
 #: ../setup/config_data.inc:500
 msgid "Resized images file size"
@@ -2374,7 +2387,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:509
 msgid "When viewing photos which don't have an intermediary version, Gallery can \
automatically resize the image to fit the viewer's browser window (using JavaScript). \
                This may not work in embedded environments such as Nuke"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando esté viendo fotografías que no tienen una versión intermedia, Gallery \
redimensionará automáticamente la imagen al tamaño de la ventana del navegador \
(usando JavaScript). Este proceso puede que no funcione en entornos como Nuke."  
 #: ../setup/config_data.inc:514
 msgid "Visitor size prefs"
@@ -2459,7 +2472,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:576
 msgid "Custom fields that are available to describe each image.  They should be \
                separated by commas.  Eg. <i>Description, Location, Film Type</i>"
-msgstr ""
+msgstr "Campos personalizados que están disponibles para describir cada imagen. \
Deben estar separados por comas. Por ejemplo <i>Descripción, Ubicación, Tipo de \
película</i>"  
 #: ../setup/config_data.inc:582
 msgid "Photo owner modification"
@@ -2467,7 +2480,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:583
 msgid "Allow photo owners to edit and rotate/flip their own photos?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Permitir a los propietarios de las fotos editar y rotar/voltear sus propias \
fotos?"  
 #: ../setup/config_data.inc:589
 msgid "Photo owner deletion"
@@ -2499,7 +2512,7 @@
 
 #: ../setup/confirm.inc:7
 msgid "Confirm that the settings you entered came through correctly.  If you find \
this page confusing, you can probably safely ignore it  (unless you see stuff in red \
                which indicates an error)"
-msgstr ""
+msgstr "Confirme que los parámetros introducidos son correctos. Si encuentra esta \
página embarullada, puede ignorarla (a menos que vea alguna cosa en rojo indicando un \
error)"  
 #: ../setup/confirm.inc:53 ../setup/confirm.inc:143 ../setup/confirm.inc:144
 msgid "missing"
@@ -2509,7 +2522,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "es opcional"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "documentación"
 
@@ -2520,7 +2533,7 @@
 #: ../setup/confirm.inc:72
 #, php-format
 msgid "You must create empty file %s and chmod it 777 before proceeding.  See %s for \
                more details."
-msgstr ""
+msgstr "Debe crear un fichero vacío llamado %s y cambiarle los permisos con la \
máscara 777 antes de continuar. Vea %s para más detalles."  
 #: ../setup/confirm.inc:143 ../setup/confirm.inc:144
 msgid "optional"
@@ -2564,12 +2577,12 @@
 #: ../setup/confirm.inc:224
 #, php-format
 msgid "%s: %s exists, but is not writeable by the webserver user.  Try: %s or if \
that doesn't work: %s.  Also make sure that if you have an %s restriction then this \
                tmp directory should be under the %s path"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s existe pero no tiene permiso de escritura para el usuario del \
servidor web. Intente %s, o si no funciona: %s. Asegúrese también de que si tiene una \
restricción %s entonces este directorio temporal debería estar bajo la ruta %s"  
 #: ../setup/confirm.inc:291
 #, php-format
 msgid "Could not find %s.  Check your NetPBM directory to see which PNG->JPEG \
converter you have (or just try using %s instead).  Please check your configuration \
                (or use ImageMagick)."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar %s. Verifique que en el directorio de NetPBM está el \
conversor PNG->JPEG (o intente usar %s en su lugar). Por favor, revise su \
configuración para usar ImageMagick)."  
 #: ../setup/confirm.inc:303
 msgid "You must specify one of <i>pnmDir</i> or <i>ImPath</i> for Gallery to \
function!!" @@ -2578,7 +2591,7 @@
 #: ../setup/confirm.inc:306 ../setup/confirm.inc:309
 #, php-format
 msgid "%s is not properly configured for use as a graphics package.  Make sure you \
                entered a path to the %s binaries in step 2."
-msgstr ""
+msgstr "%s no está adecuadamente confugirado para usarse como herramienta gráfica. \
Asegúrese de la ruta que introdujo para los binarios de %s en el paso 2."  
 #: ../setup/confirm.inc:314
 msgid "Note:"
@@ -2586,12 +2599,12 @@
 
 #: ../setup/confirm.inc:315
 msgid "Your server has the PHP open_basedir restriction set, and certain of your \
                paths are not in the list of restricted paths"
-msgstr ""
+msgstr "Su servidor tiene establecida la restricción open_basedir de PHP y algunas \
de las rutas no están en la lista indicada por open_basedir."  
 #: ../setup/confirm.inc:317
 #, php-format
 msgid "This doesn't mean that they won't work, however it does mean that we can't \
verify that the paths are correct.  If you are unable to upload photos correctly, \
                please refer to the FAQ and to the %sdiagnostics%s to resolve your \
                problems."
-msgstr ""
+msgstr "Esto no significa que no podamos trabajar, sin embargo significa que puede \
que no podamos verificar si las rutas a los ficheros son correctas. Si es incapaz de \
subir fotos al servidor correctamente, diríjase a la FAQ y a los %diagnósticos%s para \
resolver sus problemas."  
 #: ../setup/confirm.inc:366 ../setup/confirm.inc:381
 msgid "Edit Config"
@@ -2636,11 +2649,11 @@
 
 #: ../setup/diagnostics.php:18
 msgid "This page is designed to provide some diagnostics about your server to help \
                you find issues that may prevent Gallery from functioning properly."
-msgstr ""
+msgstr "Esta página está diseñada para proporcionar diagnósticos sobre su servidor \
para ayudarle a encontrar problemas que dificultan el funcionamiento de Gallery."  
 #: ../setup/diagnostics.php:19
 msgid "The config wizard tries all kinds of diagnostics to try to find and work \
around any issues that it finds on your system, but there may be other problems that \
                we have not thought of."
-msgstr ""
+msgstr "El asistente de configuración ensaya toda clase de diagnósticos para \
encontrar problemas en su sistema, pero puede haber problemas de los que no tengamos \
constancia."  
 #: ../setup/diagnostics.php:20
 msgid "You can use these tools to find out more about your setup"
@@ -2664,7 +2677,7 @@
 
 #: ../setup/diagnostics.php:36
 msgid "It's a good place to look to examine all the various PHP configuration \
settings, and to find out on what kind of system you're running (sometimes it's \
                difficult to tell when you're on an ISP's machine)"
-msgstr ""
+msgstr "Es una buena ocasión para examinar todos los parámetros de configuración de \
PHP y averiguar en que clase de sistema se está ejecutando (algunas veces es difícil \
de descubrir si está en la máquina de un ISP)"  
 #: ../setup/diagnostics.php:42 ../setup/diagnostics.php:52
 msgid "Check"
@@ -2676,7 +2689,7 @@
 
 #: ../setup/diagnostics.php:46
 msgid "You can only use this page after you have successfully completed the \
configuration wizard (as it expects that you've already located and configured \
                Gallery with the right path to NetPBM)."
-msgstr ""
+msgstr "Solamente puede usar esta página después de haber completado \
satisfactoriamente el asistente de configuración (o si estima que ha localizado y \
configurado Gallery con la ruta correcta a NetPBM)."  
 #: ../setup/diagnostics.php:55
 msgid "This page provides information about your ImageMagick binaries."
@@ -2684,7 +2697,7 @@
 
 #: ../setup/diagnostics.php:56
 msgid "You can only use this page after you have successfully complete the \
configuration wizard (as it expects that you've already located and configured \
                Gallery with the right path to ImageMagick)."
-msgstr ""
+msgstr "Solamente puede usar esta página después de haber completado \
satisfactoriamente el asistente de configuración (o si estima que ha localizado y \
configurado Gallery con la ruta correcta a ImageMagick)."  
 #: ../setup/diagnostics.php:62
 msgid "Check Sessions"
@@ -2696,7 +2709,7 @@
 
 #: ../setup/diagnostics.php:66
 msgid "Gallery requires that your PHP installation is configured with proper session \
                support."
-msgstr ""
+msgstr "Gallery requiere que su instalación de PHP esté configurada con soporte para \
sesiones adecuado."  
 #: ../setup/defaults.inc:3
 msgid "Gallery Setup: Step 3"
@@ -2753,7 +2766,7 @@
 
 #: ../setup/functions.inc:309 ../setup/functions.inc:394
 msgid "Cannot verify this path (it's not in your open_basedir list)"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede verificar esta ruta (no está en la lista indicada por \
open_basedir)"  
 #: ../setup/functions.inc:358 ../setup/functions.inc:413
 #, php-format
@@ -2794,7 +2807,7 @@
 #: ../setup/functions.inc:484
 #, php-format
 msgid "Only %d of %d possible languages are available.  If you want the missing \
                languages, download a fresh copy of %s from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Sólo %d de %d lenguajes están disponibles. Si quiere los ausentes, \
descárguese una copia más reciente de %s desde %s."  
 #: ../setup/functions.inc:490
 #, php-format
@@ -2827,42 +2840,42 @@
 #: ../setup/functions.inc:543
 #, php-format
 msgid "We were unable to detect any locales.  However, your server is configured \
with the %s restriction so this may be interfering with the way that we detect \
locales.  Unfortunately this means the date format will not change for different \
                languages.  However, it is ok to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Somos incapaces de detectar ningún idioma. Sin embargo, su servidor está \
configurado con la restricción %s, la cual puede estar interfiriendo nuestro método \
de detectar idiomas. Desafortunadamente esto significa que los formatos de fecha no \
cambiarán para los diferentes lenguajes. De todas formas, puede continuar."  
 #: ../setup/functions.inc:547
 #, php-format
 msgid "We were unable to detect any system locales. Multilanguage functions will be \
disabled. Please install the corresponding locales or ask your Provider to do this. \
This problem is known on %s systems. In this case please have a look at this %sDebian \
                locale HowTo%s"
-msgstr ""
+msgstr "Somos incapaces de detectar ningún lenguaje en el sistema. Las funciones \
multilenguaje serán deshabilitadas. Por favor, instale los correspondientes idiomas o \
pregunta a su proveedor como hacerlo. Este problema es conocido en %s sistemas. En \
este caso eche un vistazo a %Debian locale Howto%s"  
 #: ../setup/functions.inc:549
 msgid "Only the default locale for this machine is available, so date format will \
                not change for different languages."
-msgstr ""
+msgstr "Sólo la configuración regional por defecto está disponible en esta máquina, \
así que el formato de las fechas no cambiará en los diferentes lenguajes."  
 #: ../setup/functions.inc:553
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
                corresponding locales are missing:"
-msgstr ""
+msgstr "Las fechas en estos lenguaje no serán formateadas correctamente porque estos \
idiomas están ausentes:"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "La elección de un idioma es imprescindible"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
                following languages.  Please chose the one you think is most \
                suitable"
-msgstr ""
+msgstr "Hay más de una configuración regional idónea instaladas en su máquina para \
los siguientes lenguajes. Por favor, escoja la que crea más adecuada."  
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Problemas con los idiomas"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
                following languages.  Please choose the one you think is most \
                suitable."
-msgstr ""
+msgstr "Aparentemente no hay configuraciones regionales idóneas instaladas en su \
máquina para los siguientes lenguajes. Por favor, escoja la que crea más adecuada."  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "el modo seguro (safe_mode) está desactivado"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "el parámetro magic_quotes está desactivado"
 
@@ -2876,11 +2889,11 @@
 
 #: ../setup/session_test.php:35
 msgid "If sessions are configured properly in your PHP installation, then you should \
                see a session id below."
-msgstr ""
+msgstr "Si las sesiones están configuradas correctamente en su instalación de PHP, \
debería ver un identificador de sesión debajo."  
 #: ../setup/session_test.php:36
 msgid "The &quot;page views&quot; number should increase every time you reload the \
                page."
-msgstr ""
+msgstr "El &quot;contador de páginas visitadas&quot; se incrementará cada vez que \
recargue la página."  
 #: ../setup/session_test.php:37
 #, php-format
@@ -2889,11 +2902,11 @@
 
 #: ../setup/session_test.php:41
 msgid "If this <b>does not</b> work, then you most likely have a configuration issue \
                with your PHP installation."
-msgstr ""
+msgstr "Si esto <b>no</b> funciona, probablemente tenga un problema con su \
instalación de PHP."  
 #: ../setup/session_test.php:42
 msgid "Gallery will not work properly until PHP's session management is configured \
                properly."
-msgstr ""
+msgstr "Gallery no podrá funcionar correctamente hasta que la gestión de sesiones de \
PHP esté configurada adecuadamente."  
 #: ../setup/session_test.php:49
 msgid "Your session id is"
@@ -3056,7 +3069,6 @@
 msgstr "Transición:"
 
 #: ../slideshow.php:567 ../slideshow_low.php:445
-#, fuzzy
 msgid "Loop"
 msgstr "Bucle"
 
@@ -3077,7 +3089,6 @@
 msgstr "hacia adelante"
 
 #: ../sort_album.php:44
-#, fuzzy
 msgid "Sort Album"
 msgstr "Ordenar álbum"
 
@@ -3090,17 +3101,14 @@
 msgstr "Aviso: esta operación no se puede deshacer."
 
 #: ../sort_album.php:85
-#, fuzzy
 msgid "By Upload Date"
 msgstr "Por fecha de carga (subida)"
 
 #: ../sort_album.php:88
-#, fuzzy
 msgid "By Picture-Taken Date"
 msgstr "Por fecha de la toma de foto"
 
 #: ../sort_album.php:91
-#, fuzzy
 msgid "By Filename"
 msgstr "Por nombre de archivo"
 
@@ -3113,7 +3121,6 @@
 msgstr "Por leyenda"
 
 #: ../sort_album.php:100
-#, fuzzy
 msgid "By Number of Comments"
 msgstr "Por número de comentarios"
 
@@ -3141,7 +3148,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "La base de datos de usuarios de su galería ha \
sido creada con una versión anterior de este programa y ha quedado obsoleta."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "¡Esto no es un problema!"
 
@@ -3153,7 +3160,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "Sus datos no serán dañados en ningún caso por este proceso."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3173,32 +3180,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Progreso"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Actualizar álbumes"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Los siguiente álbumes de su galería \
fueron creados con una versión anterior de este programa y han quedado obsoletos."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Podemos actualizarlos. Esto puede \
tardar algo más de tiempo para los álbumes grandes pero intentaremos mantenerle \
informado durante el proceso."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Ninguna de sus fotos serán dañadas por este proceso en ningún caso."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Todos los álbumes están actualizados"
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Los siguientes álbumes necesitan ser \
actualizados. Puede procesarlos individualmente pulsando el enlace de actualización a \
continuación del álbum que desee, o simplemente puede %sactualizarlos todos a la \
vez%s"  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "actualizar"
 
@@ -3265,7 +3272,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP's %s no es capaz de determinar las dimensiones."
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "No tienes ningún paquete gráfico configurado para usarlo"
 
@@ -3304,109 +3311,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Hecho."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "¡Hubo un fallo desconocido en la llamada %s!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Tipo desconocido de archivo: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "No se puede escribir en %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "No se puede leer %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Seleccionar álbum"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Nivel superior"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "situación actual"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "él mismo"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "¡No se puede abrir el fichero de cerrojo (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "¡No se puede adquirir el cerrojo (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "coincidencia"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "coincidencias"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 coincidencias"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Álbumes secundarios"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Saltando %s (soporte para formato ZIP no activado)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Añadiendo %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Redimensionando el tamaño de %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Fotos auto-rotadas %s&deg; grados"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Error: ¡%s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "¿Necesita ayuda? Mire en el %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Saltando %s (no se puede manejar el formato de %s)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Generado por %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Powered by %s v%s"
@@ -3559,14 +3566,12 @@
 msgstr "Mover "
 
 #: ../view_album.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Show"
-msgstr "Mostrar "
+msgstr "Mostrar"
 
 #: ../view_album.php:622
-#, fuzzy
 msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar "
+msgstr "Ocultar"
 
 #: ../view_album.php:639
 msgid "Permissions"
@@ -3594,7 +3599,7 @@
 
 #: ../view_comments.php:136
 msgid "Sorry.  This album does not allow public comments."
-msgstr "Lo sentimos. Este álbum no permite comentarios públicos"
+msgstr "Lo sentimos. Este álbum no permite comentarios públicos."
 
 #: ../view_photo.php:362
 msgid "resize photo"
@@ -3623,7 +3628,7 @@
 #: ../view_photo.php:433 ../view_photo.php:436 ../view_photo.php:438
 #, php-format
 msgid "print this photo on %s"
-msgstr "imprimit esta foto en %s"
+msgstr "imprimir esta foto en %s"
 
 #: ../view_photo_properties.php:39 ../view_photo_properties.php:49
 msgid "Photo Properties"

Index: fi_FI-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/fi_FI-gallery.po,v
retrieving revision 1.2.2.4
retrieving revision 1.2.2.5
diff -u -r1.2.2.4 -r1.2.2.5
--- fi_FI-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:51 -0000	1.2.2.4
+++ fi_FI-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:52 -0000	1.2.2.5
@@ -1,16 +1,32 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-fi_FI-lang1 , 2003/10/01
 #
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
[...3437 lines suppressed...]
@@ -3614,11 +3631,11 @@
 
 #: ../view_photo_properties.php:135
 msgid "File Upload Date"
-msgstr "Kuvan palvelimelle kopioinnin päivämäärä"
+msgstr "Kuvan palvelimelle kopioinnin p&auml;iv&auml;m&auml;&auml;r&auml;"
 
 #: ../view_photo_properties.php:137
 msgid "Item Capture Date"
-msgstr "Kuvan ottamispäivämäärä"
+msgstr "Kuvan ottamisp&auml;iv&auml;m&auml;&auml;r&auml;"
 
 #: ../view_photo_properties.php:157
 msgid "Reload EXIF Data From File"
@@ -3626,4 +3643,4 @@
 
 #: ../view_photo_properties.php:160
 msgid "(if the data is current, this will not appear to do anything)"
-msgstr "(jos tiedot ovat ajan tasalla, tämä toiminto ei näy käyttäjälle)"
+msgstr "(jos tiedot ovat ajan tasalla, t&auml;m&auml; toiminto ei n&auml;y \
k&auml;ytt&auml;j&auml;lle)"

Index: fr_FR-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/fr_FR-gallery.po,v
retrieving revision 1.11.2.11
retrieving revision 1.11.2.12
diff -u -r1.11.2.11 -r1.11.2.12
--- fr_FR-gallery.po	10 Sep 2003 08:48:00 -0000	1.11.2.11
+++ fr_FR-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:53 -0000	1.11.2.12
@@ -1,13 +1,30 @@
 # $Id$
-# French Isabelle Renaud / François Simond translation of Gallery.
-# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# François Simond <curio@gplservice.fr>, 2003.
+# 
+# v1.4-pl1-fr_FR-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-23 03:59--100\n"
 "Last-Translator: François Simond <curio@gplservice.fr>\n"
 "Language-Team: French - Isabelle Renaud / François Simond <curio@gplservice.fr>\n"
@@ -374,7 +391,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "élément"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "éléments"
 
@@ -659,7 +676,7 @@
 #: ../do_command.php:50
 #, php-format
 msgid "Rebuilding %d thumbnails..."
-msgstr "Reconstruction de %s vignettes..."
+msgstr ""
 
 #: ../do_command.php:55
 #, php-format
@@ -2245,8 +2262,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
@@ -2387,7 +2404,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:528
 #, php-format
 msgid "%s without donation"
-msgstr "% sans donation"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/config_data.inc:531
 msgid "Gallery Link"
@@ -2501,7 +2518,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "ceci est optionnel"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "documentation"
 
@@ -2834,27 +2851,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "Dans cette/ces langue(s), les dates \
risquent de ne pas être formatées correctement, parcque les locales correspondantes \
manquent:"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "La sélection d'une locale est requise."
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr "Il y \
a plus d'une locale adaptée installé sur votre système pour les langues suivantes. \
Merci de choisir celui que vous pensez le mieux approprié."  
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Problème de locale"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr \
"Aparemment il votre machine ne dispose pas des locales adaptées pour les langues \
suivantes. Merci de choisir celui que vous pensez le plus adapté."  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "le \"safe mode\" est désactivé"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "les \"magic quotes\" sont désacvivées"
 
@@ -3128,7 +3145,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "Les albums suivants dans votre Gallery ont été \
créés avec une version plus ancienne de ce logiciel, et sont obselètes."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Ce n'est pas un problème!"
 
@@ -3141,7 +3158,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "Vos photos seront en aucun cas alterées ou modifées pendant ce processus."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Soyez sur que si le \
processus met un certain temps maintenant, il rendra votre Gallery d'autant plus \
efficace dans le futur."  
@@ -3161,32 +3178,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Progression"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Mettre à jour les Albums"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Les albums suivants dans votre Gallery \
ont été créés avec une version plus ancienne de ce logiciel, et sont obselètes."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Nous pouvons le mettre à jour. Celà \
mettra un temps non négligeable pour de gros albums, mais vous serez tenu au courant \
durant la procédure."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Vos photos seront en aucun cas alterées ou modifées pendant ce processus."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Tous les albums sont à jour."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Les albums suivants ont besoin d'être mis à \
jour . Vous pouvez les traiter individuellement en cliquant sur le lien de mise à \
jour suivant l'album que vous voulez, ou bien simplement %stous les mettre à jour%s"  \
                
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "mise à jour"
 
@@ -3253,7 +3270,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "Impossible de déterminer les dimensions de l'image par %s de PHP."
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Vous ne disposez d'aucun package graphique à utiliser!"
 
@@ -3292,109 +3309,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Terminé."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Une erreur inconnue est survenue pendant l'appel %s!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Type de fichier inconnu: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Impossible d'écrire dans le ficheir %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Impossible de lire %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Sélectionner l'Album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Haut niveau"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "l'emplacement actuel est"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "lui même"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de lock (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Impossible d'acquérir un lock (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "clic"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "clics"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 clics"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Sous-albums"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Ignore %s ( le support ZIP  n'est pas activé)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Ajout de %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
-msgstr "Redimensionnement de %"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Photo sur laquelle une rotation de %s&deg; a été appliquée:"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Erreur: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Avez-vous besoin d'aide? Regardez dans la  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Ignore %s (format %s non pris en charge)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Généré par %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Motorisé par %s v%s"

Index: gallery.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/gallery.pot,v
retrieving revision 1.16.2.27
retrieving revision 1.16.2.28
diff -u -r1.16.2.27 -r1.16.2.28
--- gallery.pot	9 Sep 2003 13:40:40 -0000	1.16.2.27
+++ gallery.pot	30 Sep 2003 23:05:53 -0000	1.16.2.28
@@ -1,15 +1,26 @@
-# $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 15:35+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-01 00:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -376,7 +387,7 @@
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr ""
 
@@ -2503,7 +2514,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr ""
 
@@ -3128,7 +3139,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr ""
 
@@ -3140,7 +3151,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3160,32 +3171,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -3252,7 +3263,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr ""
 
@@ -3291,109 +3302,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: he_IL-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/he_IL-gallery.po,v
retrieving revision 1.11.2.8
retrieving revision 1.11.2.9
diff -u -r1.11.2.8 -r1.11.2.9
--- he_IL-gallery.po	10 Sep 2003 08:48:00 -0000	1.11.2.8
+++ he_IL-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:54 -0000	1.11.2.9
@@ -1,15 +1,33 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-he_IL-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
[...3425 lines suppressed...]
-#, fuzzy
 msgid "File Upload Date"
-msgstr "úàøéê äòìàú ä÷åáõ:"
+msgstr "úàøéê äòìàú ä÷åáõ"
 
 #: ../view_photo_properties.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Item Capture Date"
-msgstr "úàøéê öéìåí äúîåðä:"
+msgstr "úàøéê öéìåí äúîåðä"
 
 #: ../view_photo_properties.php:157
 msgid "Reload EXIF Data From File"
-msgstr "èòï îéãò EXIF îä÷åáõ"
+msgstr "èòï îçãù îéãò EXIF îä÷åáõ"
 
 #: ../view_photo_properties.php:160
 msgid "(if the data is current, this will not appear to do anything)"
-msgstr "(àí äîéãò òãëðé, æä ìà éòùä ùåí ùéðåé)"
+msgstr "(àí äîéãò òãëðé, ôòåìä æå ìà úáöò ùéðåé)"

Index: is_IS-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/is_IS-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.9
retrieving revision 1.10.2.10
diff -u -r1.10.2.9 -r1.10.2.10
--- is_IS-gallery.po	9 Sep 2003 13:40:40 -0000	1.10.2.9
+++ is_IS-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:55 -0000	1.10.2.10
@@ -1,18 +1,38 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2003
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-is_IS-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
[...1359 lines suppressed...]
-#~ msgid "Your current choices are"
-#~ msgstr "Þitt val er:"
-
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ","
-
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr " eða"
-
-#~ msgid "To vote for an image, click on %s."
-#~ msgstr "Til að greiða atkvæði, smellið á %s"
-
-#~ msgid "Vote"
-#~ msgstr "Atkvæði"
-
-#~ msgid "no votes"
-#~ msgstr "angin atkvæði"
-
-#~ msgid "You can change your choices if you wish."
-#~ msgstr "Þú getur breytt .ýnu vali ef þú villt."

Index: it_IT-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/it_IT-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.12
retrieving revision 1.10.2.13
diff -u -r1.10.2.12 -r1.10.2.13
--- it_IT-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:08 -0000	1.10.2.12
+++ it_IT-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:56 -0000	1.10.2.13
@@ -1,18 +1,33 @@
 # $Id$
-# translation of clear_gallery.po to
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Piero Cevola, 2003
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Piero Cevola, 2003
+# 
+# v1.4-pl1-it_IT-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-31 12:15+0100\n"
 "Last-Translator: Amedeo Paglione <apaglione@inwind.it>\n"
-"Language-Team:  <editor@arturin.it>\n"
+"Language-Team:  Piero Cevola, 2003 <editor@arturin.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -376,7 +391,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "oggetto"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "oggetti"
 
@@ -2064,7 +2079,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:179
 #, php-format
 msgid "The password for the %s account.  Unfortunately, you're required to re-enter \
                this every time you reconfigure Gallery.  We'll fix this in a future \
                release!"
-msgstr "La password per il % acconto. Sfortunatamente, viene richiesto di \
re-inserirla ogni volta che riconfiguri Gallery. Questo problema sarà risolto in una \
prossima versione." +msgstr ""
 
 #: ../setup/config_data.inc:186
 msgid "Graphics suite to use?"
@@ -2249,8 +2264,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
@@ -2505,7 +2520,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "è opzionale"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "documentazione"
 
@@ -2838,27 +2853,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "Le date in questa lingua non saranno \
formattate correttamente perchè le corrispondenti internazionalizzazioni mancano:"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "Selezione Località richiesta"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Problemi locali"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "modalità sicura disattiva"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3133,7 +3148,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "I seguenti album nella tua Galleria sono stati \
creati con una versione precedente del software e sono scaduti."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Non è un problema!"
 
@@ -3145,7 +3160,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "I tuoi dati non saranno danneggiati in nessuna maniera da questo processo."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Stai tranquillo, se questo \
processo ora ci mette troppo tempo, presto  funzionerà più velocemente."  
@@ -3165,32 +3180,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Aggiorna album"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "I seguenti album nella tua Galleria sono \
stati creati con una versione precedente del software e sono scaduti."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Possiamo aggiornarli. Queesto \
richiederà un po' di tempo, ma cercheremo di tenerti informato sulle novità."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Nessuna delle tue immagini sarà danneggiata in ogni caso da questo \
processo."  
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Tutti gli album sono aggiornati."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "I seguenti Album richiedono un aggiornamento. \
Puoi modificarli individualmente cliccando sul link di aggiornamento di fianco \
all'album che desideri, o puoi semplicemente %saggiornarli tutti in una volta%s"  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "aggiorna"
 
@@ -3257,7 +3272,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP %s non ha potuto determinare le dimensioni."
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Non hai configurato nessun pacchetto grafico!"
 
@@ -3296,109 +3311,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Fatto."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "C'è stato un errore nella chiamata alla funzione %s!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Tipo file sconosciuto: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Impossibile scrivere su %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Impossibile leggere %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Seleziona album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Livello superiore"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "posizione attuale "
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Impossibile aprire file bloccati (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "visita"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "visite"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 visite"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "sotto-album"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Ignora %s (supporto ZIP non attivato)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Aggiunta %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Ridimensionamento %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Foto auto-ruotata %s&deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Errore: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Necessiti di aiuto? Guarda nel  %s%s FAQ%"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Salto %s (non gestisco il formato %s)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Generato da %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: ja_JP-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/ja_JP-gallery.po,v
retrieving revision 1.1.2.3
retrieving revision 1.1.2.4
diff -u -r1.1.2.3 -r1.1.2.4
--- ja_JP-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:09 -0000	1.1.2.3
+++ ja_JP-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:57 -0000	1.1.2.4
@@ -1,15 +1,31 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-ja_JP-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
[...1241 lines suppressed...]
 msgstr "º¤¤Ã¤¿¤é %s%s FAQ%s¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
-msgstr ""
+msgstr "¥¹¥­¥Ã¥× %s (%s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: lt_LT-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/lt_LT-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.8
retrieving revision 1.10.2.9
diff -u -r1.10.2.8 -r1.10.2.9
--- lt_LT-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:52 -0000	1.10.2.8
+++ lt_LT-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:57 -0000	1.10.2.9
@@ -1,14 +1,30 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # 
-#, fuzzy
+# v1.4-pl1-lt_LT-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-02 19:56+0200\n"
 "Last-Translator: Aladdin <aladdin@antakalnis.lt>\n"
 "Language-Team: Aladdin <aladdin@antakalnis.lt>\n"
@@ -163,9 +179,9 @@
 msgstr "Albumo teisës"
 
 #: ../album_permissions.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Changing permissions for %s"
-msgstr "Keièiame teises"
+msgstr ""
 
 #: ../album_permissions.php:165 ../albums.php:281
 #, fuzzy
@@ -234,9 +250,9 @@
 msgstr "nëra albumø"
 
 #: ../albums.php:113
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%d total"
-msgstr "Apraðymas"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:114 ../view_album.php:252
 #, fuzzy
@@ -286,9 +302,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../albums.php:135
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Welcome, %s"
-msgstr "Sveiki"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:145
 msgid "new album"
@@ -315,9 +331,9 @@
 msgstr "Dëmesio Galerijos Administratorius!"
 
 #: ../albums.php:202
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s has detected the following directories: %s in your albums directory (%s)."
-msgstr "Galerija surado sekanèias direktorijas"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:207
 msgid "These are not valid albums.  Please move them out of the albums directory."
@@ -360,9 +376,9 @@
 msgstr "Ei!"
 
 #: ../albums.php:335
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s this album so that the URL is not so generic!"
-msgstr "ðità albumà kadangi jo URL nëra unikalus!"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:336 ../rename_album.php:120
 msgid "Rename"
@@ -378,20 +394,20 @@
 msgstr "[atnaujinti albumà]"
 
 #: ../albums.php:352
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Last changed on %s."
-msgstr "Paskutiná kartà keista "
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:353
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This album contains %s."
-msgstr "Ðiame albume"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:353 ../view_album.php:524
 msgid "item"
 msgstr "nuotrauka"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "nuotraukos(-ø)"
 
@@ -400,9 +416,9 @@
 msgstr "nieko nëra"
 
 #: ../albums.php:357
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This album has been viewed %s since %s."
-msgstr "Albumas buvo þiûrëtas"
+msgstr ""
 
 #: ../albums.php:358 ../view_album.php:526 ../view_album.php:541
 msgid "time"
@@ -446,14 +462,14 @@
 msgstr "Iðsaugoti ir Iðeiti"
 
 #: ../captionator.php:213 ../captionator.php:323
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Next %d"
-msgstr "Iðsaugoti it Redaguoti Sekanèius"
+msgstr ""
 
 #: ../captionator.php:217 ../captionator.php:327
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Previous %d"
-msgstr "Iðsaugoti ir Redaguoti Ankstesnius"
+msgstr ""
 
 #: ../captionator.php:220 ../captionator.php:330
 msgid "Exit"
@@ -506,9 +522,9 @@
 msgstr "Atlikta"
 
 #: ../classes/Album.php:214
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Upgrading item %d of %d . . . "
-msgstr "Atnaujiname elementà"
+msgstr ""
 
 #: ../classes/Album.php:771 ../classes/Album.php:780
 #: ../classes/AlbumItem.php:480
@@ -541,9 +557,9 @@
 msgstr "Nagaliu sukurti katalogo"
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:45
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s exists, but is not a directory!"
-msgstr "egzistuoja, bet nëra katalogas !"
+msgstr ""
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:250
 msgid "Username must be at least 2 characters"
@@ -558,14 +574,14 @@
 msgstr "Vartotojo varde gali bûti tik raidës arba skaièiai"
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:264
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is reserved and cannot be used."
-msgstr "yra rezervuotas ir negali bûti naudojamas."
+msgstr ""
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:270
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "A user with the username of %s already exists"
-msgstr "Vartotojas, kurio vardas"
+msgstr ""
 
 #: ../classes/gallery/UserDB.php:279
 msgid "Password must be at least 3 characters"
@@ -683,19 +699,19 @@
 msgstr "Pergeneruojame paveikslëlá(-lius)"
 
 #: ../do_command.php:50
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Rebuilding %d thumbnails..."
-msgstr "Pergeneruojame 1 paveikslëlá..."
+msgstr ""
 
 #: ../do_command.php:55
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Processing image %d..."
-msgstr "Apdorojame paveikslëlá - "
+msgstr ""
 
 #: ../do_command.php:64
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Skipping album %d..."
-msgstr "Praleidþiame albumà"
+msgstr ""
 
 #: ../do_command.php:69
 msgid "Rebuilding 1 thumbnail..."
@@ -875,14 +891,14 @@
 msgstr "Sekundës"
 
 #: ../edit_field.php:53
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Edit %s"
-msgstr "Redaguoti"
+msgstr ""
 
 #: ../edit_field.php:59
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Edit the %s and click %s when you're done"
-msgstr "ir spauskite <b>Iðsaugoti</b> mygtukà kai jau viskà baigsite."
+msgstr ""
 
 #: ../edit_thumb.php:44 ../edit_thumb.php:73
 msgid "Custom Thumbnail"
@@ -908,9 +924,9 @@
 msgstr "Windows XP konfiguracinæ bylà"
 
 #: ../errors/configmode.php:26
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "To configure gallery, %sStart the configuration wizard%s"
-msgstr "Windows XP konfiguracinæ bylà"
+msgstr ""
 
 #: ../errors/configmode.php:32
 msgid "If you've finished your configuration but you're still seeing this page, \
that's because for safety's sake we don't let you run Gallery in an insecure mode." \
@@ -957,9 +973,9 @@  msgstr ""
 
 #: ../errors/reconfigure.php:31 ../errors/needinit.php:29
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Then launch the %sconfiguration wizard%s"
-msgstr "Windows XP konfiguracinæ bylà"
+msgstr ""
 
 #: ../errors/needinit.php:15
 msgid "Gallery is misconfigured"
@@ -992,9 +1008,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../errors/unconfigured.php:31
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "And then start the %sConfiguration Wizard%s."
-msgstr "Windows XP konfiguracinæ bylà"
+msgstr ""
 
 #: ../extra_fields.php:88 ../extra_fields.php:94
 #, fuzzy
@@ -1150,9 +1166,9 @@
 msgstr "Paskuti Nuotraukà"
 
 #: ../login.php:44 ../login.php:50 ../publish_xp.php:63 ../publish_xp.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Login to %s"
-msgstr "Prisijungti prie "
+msgstr ""
 
 #: ../login.php:80
 #, fuzzy
@@ -1261,9 +1277,9 @@
 msgstr "Klaida"
 
 #: ../move_photo.php:181
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Skipping Album #%d"
-msgstr "Praleidþiam Albumà #"
+msgstr ""
 
 #: ../move_photo.php:204
 #, fuzzy
@@ -1276,9 +1292,9 @@
 msgstr "Perkelkite nuotraukà albumo viduje: "
 
 #: ../move_photo.php:208
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Current Location is %s"
-msgstr "Dabartinë nuotraukos pozicija - "
+msgstr ""
 
 #: ../move_photo.php:213
 #, fuzzy
@@ -1397,9 +1413,9 @@
 msgstr "nenurodytas albumas"
 
 #: ../publish_xp.php:215
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "This user cannot add photos in %s."
-msgstr "Vartotojai, kurie gali ákelti nuotraukas."
+msgstr ""
 
 #: ../publish_xp.php:222 ../publish_xp.php:325
 msgid "Press the 'Back' button and try again!"
@@ -1411,9 +1427,9 @@
 msgstr "Vartotojas gali kurti albumus"
 
 #: ../publish_xp.php:256
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "User cannot create nested album in %s."
-msgstr "Vartotojas gali kurti albumus"
+msgstr ""
 
 #: ../publish_xp.php:261
 #, fuzzy
@@ -1462,9 +1478,9 @@
 msgstr "Windows XP <i>Publikavimo á WWW</i> savybës naudojimas"
 
 #: ../publish_xp_docs.php:49
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Windows XP comes with a nice feature that allows you to publish content from \
your desktop directly to a web service.  %s <b>has experimental</b> support for this \
                feature."
-msgstr "Windows XP turi graþià savybæ, kuri leidþia publikuoti medþiagà tiesiai ið \
Jûsø darbastalio á WWW tarnybinæ stotá." +msgstr ""
 
 #: ../publish_xp_docs.php:50
 msgid "It's relatively easy to configure."
@@ -1475,14 +1491,14 @@
 msgstr "Þingsnis 1"
 
 #: ../publish_xp_docs.php:58
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Download the %sXP Configuration File%s"
-msgstr "Windows XP konfiguracinæ bylà"
+msgstr ""
 
 #: ../publish_xp_docs.php:60
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save this file on your PC and rename it %s."
-msgstr "Iðsaugokite bylà ir pervadinkite jà (jei ji dar taip nesivadina) á"
+msgstr ""
 
 #: ../publish_xp_docs.php:61
 msgid "If it asks you for confirmation about changing the file type, answer \
&quot;yes&quot;." @@ -1571,9 +1587,9 @@
 msgstr "Pakeisti Nuotraukos Dydá"
 
 #: ../resize_photo.php:56
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Resizing %d photos..."
-msgstr "Keièiame nuotraukos dydá...."
+msgstr ""
 
 #: ../resize_photo.php:59
 msgid "Processing image"
@@ -1671,14 +1687,14 @@
 msgstr "Iátraukiame URL'us"
 
 #: ../save_photos.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Processing %s as a local directory."
-msgstr "Jûsø albumø direktorijoje"
+msgstr ""
 
 #: ../save_photos.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not open url: %s"
-msgstr "Negaliu atidaryti url: "
+msgstr ""
 
 #: ../save_photos.php:165
 #, php-format
@@ -1686,9 +1702,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../save_photos.php:225
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Found %d images"
-msgstr "nëra"
+msgstr ""
 
 #: ../save_photos.php:233
 msgid "Processing status..."
@@ -1726,18 +1742,18 @@
 msgstr "Galerija"
 
 #: ../search.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Albums containing %s"
-msgstr "Albumai tenkinantys uþklausà "
+msgstr ""
 
 #: ../search.php:139
 msgid "No Album Matches"
 msgstr "Nëra Albumø, tenkinanèiø ðià uþklausà"
 
 #: ../search.php:146
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Photos containing %s"
-msgstr "Nuotraukos tenkinanèios uþklausà "
+msgstr ""
 
 #: ../search.php:173
 msgid "Matching Comments"
@@ -1849,9 +1865,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:11 ../setup/check_imagemagick.php:12
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Check %s"
-msgstr "Paþymëti viskà"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:13 ../setup/check_imagemagick.php:14
 #, php-format
@@ -1939,9 +1955,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:138 ../setup/check_imagemagick.php:128
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr "Paþymëti viskà"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:145 ../setup/check_imagemagick.php:135
 #, php-format
@@ -1963,9 +1979,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:201 ../setup/check_imagemagick.php:175
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Error! %s"
-msgstr "Klaida"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:221 ../setup/check_imagemagick.php:195
 #, php-format
@@ -2347,8 +2363,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2620,7 +2636,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "Redaguoti Apraðymà"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 #, fuzzy
 msgid "documentation"
 msgstr "Dabartinë nuotraukos pozicija - "
@@ -2641,19 +2657,19 @@
 msgstr "Apraðymas"
 
 #: ../setup/confirm.inc:163
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s: <b>%s</b> must be an absolute URL!"
-msgstr "egzistuoja, bet nëra katalogas !"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/confirm.inc:175
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s: <b>%s</b> must be a valid file (not a directory)!"
-msgstr "egzistuoja, bet nëra katalogas !"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/confirm.inc:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s: <b>&quot;%s&quot;</b> must be a positive number"
-msgstr "egzistuoja, bet nëra katalogas !"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/confirm.inc:192
 #, php-format
@@ -2671,9 +2687,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../setup/confirm.inc:217
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s exists but is not a directory.  Please fix this."
-msgstr "egzistuoja, bet nëra katalogas !"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/confirm.inc:224
 #, php-format
@@ -2878,14 +2894,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:358 ../setup/functions.inc:413
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can't find %s!"
-msgstr "Negaliu nuskaityti"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:363 ../setup/functions.inc:418
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not executable!"
-msgstr "Bet tai jokia problema!"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:374
 #, php-format
@@ -2965,27 +2981,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3084,9 +3100,9 @@
 msgstr "Byla"
 
 #: ../setup/write.inc:123
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unable to write to %s."
-msgstr "Nagaliu sukurti katalogo"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/write.inc:126
 #, php-format
@@ -3274,7 +3290,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "Albumai, kuriuos matote, buvo sukurti su \
senesne galerijos programine áranga ir jø formatas jau pasenæs."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Bet tai jokia problema!"
 
@@ -3287,7 +3303,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "Ðio proceso metu Jûsø nuotraukos tikrai nebus sugadintos:)"
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Þinokite, kad nors \
procesas ir gali trukti ilgai, bet bus padaryta viskas kas ámanoma, kad ateityje Jûsø \
galerija veiktu efektyviai."  
@@ -3307,32 +3323,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresas"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Atnaujinti Albumus"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Albumai, kuriuos matote, buvo sukurti su \
senesne galerijos programine áranga ir jø formatas jau pasenæs."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Mes galime juos atnaujinti. Tai gali \
uþtrukti, ypaè jei albumas yra didelis, bet mes Jus informuosime kaip mums sekasi."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Ðio proceso metu Jûsø nuotraukos tikrai nebus sugadintos:)"
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Visi albumai yra atnaujinti."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
-#, fuzzy, php-format
+#: ../upgrade_album.php:178
+#, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
                %supgrade them all at once%s"
-msgstr "Galite albumus atnaujinti ir individualiai, spausdami atnaujinimo nuorodà, \
kuria galite rasti ðalia albumo pavadinimo. Arba paprasèiausiai galite" +msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "atnaujinti"
 
@@ -3365,9 +3381,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../util.php:43
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "edit %s"
-msgstr "redaguoti"
+msgstr ""
 
 #: ../util.php:59
 msgid "No Caption"
@@ -3398,11 +3414,11 @@
 msgstr ""
 
 #: ../util.php:206
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
-msgstr "PHP getimagesize() negali nustatyti matmenø."
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Jûs neturite sukonfigûravæ naudojimui jokio grafinio paketo"
 
@@ -3443,110 +3459,110 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Atlikta"
 
-#: ../util.php:608
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:612
+#, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
-msgstr "Ávyko neþinoma klaida valid_image() kvietime!"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
+#, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
-msgstr "Neþinomas bylos tipas"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1068
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1072
+#, php-format
 msgid "Can't write to %s."
-msgstr "Negaliu áraðyti á"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1075
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1079
+#, php-format
 msgid "Can't read %s."
-msgstr "Negaliu nuskaityti"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Pasirinkite Albumà"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Virðutinis Lygis"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 #, fuzzy
 msgid "current location"
 msgstr "Dabartinë nuotraukos pozicija - "
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1411
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1414
+#, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
-msgstr "Negaliu atidaryti url: "
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "perþiûra"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "perþiûros(-ø)"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 perþiûrø"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Vidiniai-albumai"
 
-#: ../util.php:1533
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1536
+#, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
-msgstr "(ZIP paleikymas nëra ájungtas)"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1607
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1610
+#, php-format
 msgid "Adding %s"
-msgstr "Ádedame"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1627
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1630
+#, php-format
 msgid "Resizing %s"
-msgstr "Keièiame"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1655
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1658
+#, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
-msgstr "Nuotraukos Padarymo Data"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1666
-#, fuzzy, php-format
+#: ../util.php:1669
+#, php-format
 msgid "Error: %s!"
-msgstr "Klaida"
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""
@@ -3571,24 +3587,24 @@
 msgstr ""
 
 #: ../view_album.php:256
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s and %s in this album on %s"
-msgstr "nuotrauka(-os, -ø) ðiame albume"
+msgstr ""
 
 #: ../view_album.php:259
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s and %s in this album"
-msgstr "nuotrauka(-os, -ø) ðiame albume"
+msgstr ""
 
 #: ../view_album.php:262
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s in this album on %s"
-msgstr "nuotrauka(-os, -ø) ðiame albume"
+msgstr ""
 
 #: ../view_album.php:265
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s in this album"
-msgstr "nuotrauka(-os, -ø) ðiame albume"
+msgstr ""
 
 #: ../view_album.php:272
 #, php-format
@@ -3772,9 +3788,9 @@
 msgstr "nuotraukos savybës"
 
 #: ../view_photo.php:433 ../view_photo.php:436 ../view_photo.php:438
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "print this photo on %s"
-msgstr "ði nuotrauka"
+msgstr ""
 
 #: ../view_photo_properties.php:39 ../view_photo_properties.php:49
 msgid "Photo Properties"

Index: nl_NL-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/nl_NL-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.12
retrieving revision 1.10.2.13
diff -u -r1.10.2.12 -r1.10.2.13
--- nl_NL-gallery.po	10 Sep 2003 08:48:00 -0000	1.10.2.12
+++ nl_NL-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:58 -0000	1.10.2.13
@@ -1,16 +1,34 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-nl_NL-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
[...1447 lines suppressed...]
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Hulp nodig?  Bekijk de  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "%s word overgeslagen (onbekend bestandsformaat %s)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: no_NO-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/no_NO-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.8
retrieving revision 1.10.2.9
diff -u -r1.10.2.8 -r1.10.2.9
--- no_NO-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:53 -0000	1.10.2.8
+++ no_NO-gallery.po	30 Sep 2003 23:05:59 -0000	1.10.2.9
@@ -1,11 +1,30 @@
-# Copyright (C) 2002
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Stian B. Barmen <stian@barmen.nu>
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-no_NO-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-19 01:34+0100\n"
 "Last-Translator: Sverre M. Vikan <zygnus@powertech.no>\n"
 "Language-Team: Stian B. Barmen <stian@barmen.nu>\n"
@@ -453,7 +472,7 @@
 msgstr "objekt"
 
 #
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "objekter"
 
@@ -2022,9 +2041,9 @@
 msgstr "Ingen passende bilder"
 
 #: ../search.php:229
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Some albums not searched as they require upgrading to the latest version of \
                %s first"
-msgstr "ADVARSEL: Enkelte album må oppgraderes til gjeldene versjon av Gallery"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../search.php:232
@@ -2651,8 +2670,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
@@ -2947,7 +2966,7 @@
 msgstr "det er valgfritt"
 
 #
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 #, fuzzy
 msgid "documentation"
 msgstr "gjeldende plassering"
@@ -3322,29 +3341,29 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3672,7 +3691,7 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr ""
 
@@ -3685,7 +3704,7 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3707,37 +3726,37 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Oppgradér album"
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr ""
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "oppgradér"
 
@@ -3817,7 +3836,7 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr ""
 
@@ -3860,125 +3879,125 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Utført"
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Kan ikke lese %s."
 
 #
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Velg album"
 
 #
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Øverste nivå"
 
 #
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "gjeldende plassering"
 
 #
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Kunne ikke åpne låsfil (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "treff"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "treff"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 treff"
 
 #
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Under-album"
 
 #
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Hopper over %s (ZIP-støtte ikke aktivert)"
 
 #
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Legger til %s"
 
 #
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Endrer størrelse på %s"
 
 #
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Bilde auto-rotért %s&deg;"
 
 #
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Feil: %s!"
 
 #
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Behøver du hjelp?  Se i  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: pl_PL-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/pl_PL-gallery.po,v
retrieving revision 1.11.2.9
retrieving revision 1.11.2.10
diff -u -r1.11.2.9 -r1.11.2.10
--- pl_PL-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:11 -0000	1.11.2.9
+++ pl_PL-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:00 -0000	1.11.2.10
@@ -1,15 +1,34 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-pl_PL-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 # FIRST AUTHOR <cml@smoczy.net>, 28-03-2003.
 # SECOND AUTHOR Krzysztof Jankowski <kaytek@daw.pl>, 04-09-2003.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-05 01:41+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-20 15:31+0100\n"
 "Last-Translator: Krzysztof Jankowski [kaYtek] <kaytek@daw.pl>\n"
 "Language-Team: nocnyMark <kaytek@daw.pl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,11 +98,11 @@
 
 #: ../add_photo.php:99 ../add_photos.php:67
 msgid "Click the <b>Browse</b> button to locate a photo to upload."
-msgstr "Kliknij <b>Przegl±daj</b> aby zlokalizowaæ obrazek do wgrania"
+msgstr "Kliknij <b>Przegl±daj</b> aby zlokalizowaæ obrazek do wgrania."
 
 #: ../add_photo.php:102 ../add_photos.php:74
 msgid "Supported file types"
-msgstr "Obs³ugiwane typy plików: "
+msgstr "Obs³ugiwane typy plików"
 
 #: ../add_photo.php:114 ../add_photos.php:104
 msgid "File"
@@ -120,7 +139,7 @@
 
 #: ../add_photos.php:121
 msgid "Or, upload any images found at this location."
-msgstr "Albo wgraj wszystkie obrazki znalezione w tej lokacji."
+msgstr "Albo wgraj wszystkie obrazki znalezione w tej lokacji. "
 
 #: ../add_photos.php:122
 msgid "The location can either be a URL or a directory on the server."
@@ -161,7 +180,7 @@
 
 #: ../album_permissions.php:165 ../albums.php:281
 msgid "Owner:"
-msgstr "W³a¶ciciel: "
+msgstr "W³a¶ciciel:"
 
 #: ../album_permissions.php:180
 msgid "Users who can see the album"
@@ -169,27 +188,27 @@
 
 #: ../album_permissions.php:195
 msgid "Users who can change album text."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy zmieniaæ teksty albumu"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy zmieniaæ teksty albumu."
 
 #: ../album_permissions.php:210
 msgid "Users who can add photos."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy dodawaæ obrazki"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy dodawaæ obrazki."
 
 #: ../album_permissions.php:225
 msgid "Users who can modify photos."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy modyfikowaæ obrazki"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy modyfikowaæ obrazki."
 
 #: ../album_permissions.php:240
 msgid "Users who can delete photos."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy kasowaæ obrazki"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy kasowaæ obrazki."
 
 #: ../album_permissions.php:255
 msgid "Users who can create sub albums."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy tworzyæ pod-albumy"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy tworzyæ pod-albumy."
 
 #: ../album_permissions.php:270
 msgid "Users who can view full (original) images."
-msgstr "U¿ytkownicy mog±cy ogl±daæ pe³no-wymiarowe obrazki"
+msgstr "U¿ytkownicy mog±cy ogl±daæ pe³no-wymiarowe obrazki."
 
 #: ../album_permissions.php:289 ../manage_users.php:102 ../photo_owner.php:105
 #: ../upgrade_users.php:68 ../upgrade_album.php:68 ../upgrade_album.php:76
@@ -211,7 +230,7 @@
 
 #: ../albums.php:112
 msgid "top-level albums"
-msgstr "g³ownych albumów"
+msgstr "g³ównych albumów"
 
 #: ../albums.php:112
 msgid "albums"
@@ -263,7 +282,7 @@
 #: ../albums.php:123
 #, php-format
 msgid "%s, %s on %s"
-msgstr "%s, %s, na %s"
+msgstr "%s, %s na %s"
 
 #: ../albums.php:125
 #, php-format
@@ -273,7 +292,7 @@
 #: ../albums.php:135
 #, php-format
 msgid "Welcome, %s"
-msgstr "Witaj %s"
+msgstr "Witaj, %s"
 
 #: ../albums.php:145
 msgid "new album"
@@ -302,7 +321,7 @@
 #: ../albums.php:202
 #, php-format
 msgid "%s has detected the following directories: %s in your albums directory (%s)."
-msgstr "%s wykry³a nastepuj±ce katalogi: %s w Twoim katalogu albumów (%s)."
+msgstr "%s wykry³ nastepuj±ce katalogi: %s w Twoim katalogu albumów (%s)."
 
 #: ../albums.php:207
 msgid "These are not valid albums.  Please move them out of the albums directory."
@@ -355,7 +374,7 @@
 
 #: ../albums.php:344
 msgid "Note:  This album is out of date!"
-msgstr "Uwaga: Ten album jest przeterminowany"
+msgstr "Uwaga: Ten album jest przeterminowany!"
 
 #: ../albums.php:344
 msgid "upgrade album"
@@ -369,13 +388,13 @@
 #: ../albums.php:353
 #, php-format
 msgid "This album contains %s."
-msgstr "Ten album zawiera %s"
+msgstr "Ten album zawiera %s."
 
 #: ../albums.php:353 ../view_album.php:524
 msgid "item"
 msgstr "pozycja"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "pozycji"
 
@@ -472,11 +491,11 @@
 
 #: ../classes/Album.php:136
 msgid "Album up to date."
-msgstr "Album jest na czasie"
+msgstr "Album uaktualniony."
 
 #: ../classes/Album.php:140
 msgid "Upgrading album properties..."
-msgstr "Aktualizacja ustawieñ albumu"
+msgstr "Aktualizacja ustawieñ albumu..."
 
 #: ../classes/Album.php:206 ../classes/Album.php:223
 msgid "done"
@@ -490,7 +509,7 @@
 #: ../classes/Album.php:771 ../classes/Album.php:780
 #: ../classes/AlbumItem.php:480
 msgid "No highlight"
-msgstr "Brak wyboru"
+msgstr "Brak ok³adki"
 
 #: ../classes/AlbumItem.php:402
 msgid "Invalid image"
@@ -549,7 +568,7 @@
 
 #: ../create_user.php:48 ../modify_user.php:51 ../user_preferences.php:61
 msgid "Passwords do not match!"
-msgstr "Has³a siê nie zgadzaj±"
+msgstr "Has³a siê nie zgadzaj±!"
 
 #: ../create_user.php:73 ../edit_appearance.php:155 ../modify_user.php:110
 #: ../modify_user.php:113 ../setup/config_data.inc:346
@@ -583,7 +602,7 @@
 
 #: ../create_user.php:88
 msgid "Create a new user here."
-msgstr "Utwórz nowego u¿ytkownika"
+msgstr "Utwórz nowego u¿ytkownika."
 
 #: ../create_user.php:100 ../manage_users.php:97
 msgid "Create"
@@ -635,19 +654,19 @@
 
 #: ../delete_user.php:69
 msgid "Users can have special permissions in each album."
-msgstr "U¿ytkownicy mog± mieæ specjalne przywileje dot. albumów"
+msgstr "U¿ytkownicy mog± mieæ specjalne przywileje dot. albumów. "
 
 #: ../delete_user.php:70
 msgid "If you delete this user, any such permissions go away."
-msgstr "Je¶li skasujesz u¿ytkownika, takie przywileje przepadn±"
+msgstr "Je¶li skasujesz u¿ytkownika, takie przywileje przepadn±."
 
 #: ../delete_user.php:71
 msgid "Users cannot be recreated."
-msgstr "U¿ytkownik nie bêdzie móg³ zostaæ odtworzony"
+msgstr "U¿ytkownik nie bêdzie móg³ zostaæ odtworzony."
 
 #: ../delete_user.php:72
 msgid "Even if this user is recreated, those permissions are gone."
-msgstr "Nawet je¶li u¿ytkownik zostanie ponownie utworzony, przywileje przepadn±!"
+msgstr "Nawet je¶li u¿ytkownik zostanie ponownie utworzony, przywileje przepadn±."
 
 #: ../delete_user.php:73
 msgid "Do you really want to delete user"
@@ -755,7 +774,7 @@
 
 #: ../edit_appearance.php:183
 msgid "Which photo printing service<br>do you want to let visitors use?"
-msgstr "Wybierz serwis wydruków zdjêæ,<br>który chcesz by Twoi odwiedzaj±cy u¿ywali"
+msgstr "Wybierz serwis wydruków zdjêæ,<br>który chcesz by u¿ywali Twoi odwiedzaj±cy"
 
 #: ../edit_appearance.php:184 ../setup/config_data.inc:523 ../util.php:175
 msgid "none"
@@ -791,11 +810,11 @@
 
 #: ../edit_appearance.php:218
 msgid "Allow public commenting for photos in this album?"
-msgstr "Pozwól na publiczne kometowanie obrazków w tym albumie"
+msgstr "Zezwoliæ na publiczne kometowanie obrazków w tym albumie?"
 
 #: ../edit_appearance.php:224
 msgid "Apply values to nested Albums (except Album Title and Summary)."
-msgstr "Zastosuj zmiany do pod-albumów (oprócz tytu³u albumu i podsumowania)"
+msgstr "Zastosuj zmiany do pod-albumów (oprócz tytu³u albumu i podsumowania)."
 
 #: ../edit_appearance.php:227 ../extra_fields.php:166
 msgid "Apply"
@@ -1063,7 +1082,7 @@
 
 #: ../layout/commentboxtop.inc:23
 msgid "view comments for this nested album"
-msgstr "przegladaj komentarze dla tego zag³êbionego albumu"
+msgstr "przegladaj komentarze dla tego pod-albumu"
 
 #: ../layout/navigator.inc:51
 msgid "First Page"
@@ -1345,7 +1364,7 @@
 
 #: ../publish_xp.php:251
 msgid "User cannot create ROOT level album."
-msgstr "U¿ytkownik nie mo¿e tworzyæ albumow w katalogu g³ownym."
+msgstr "U¿ytkownik nie mo¿e tworzyæ albumow w katalogu g³ównym."
 
 #: ../publish_xp.php:256
 #, php-format
@@ -1453,7 +1472,7 @@
 
 #: ../publish_xp_docs.php:74
 msgid "Select the image and there should be a link on the left that says \
                &quot;Publish this file to the web...&quot; "
-msgstr "Wybierz obrazek - na lewo powiniem pojawiæ siê link &quot;Publikuj ten plik \
w internecie...&quot;" +msgstr "Wybierz obrazek - na lewo powiniem pojawiæ siê link \
&quot;Publikuj ten plik w internecie...&quot; "  
 #: ../publish_xp_docs.php:75
 msgid "Click this link and then follow the instructions to log into your Gallery, \
select an album and publish the image." @@ -1534,7 +1553,7 @@
 
 #: ../resize_photo.php:91
 msgid "Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Orginalna wielko¶æ"
 
 #: ../rotate_photo.php:45
 msgid "Rotate/Flip Photo"
@@ -2196,7 +2215,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:345
 msgid "If you turn this option on, you'll see a complete list of all sub-albums when \
you're browsing the top level of your Gallery.  This will make navigating to a \
specific sub album much easier (although it can severely clutter the appearance of \
                the top Gallery page).  Set to <b>no</b> by default."
-msgstr "Je¿eli w³±czysz t± opcje, bêdziesz widzia³ kompletna listê pod-albumów \
podczas przegl±dania g³ownej strony Galerii. To czyni nawigacje do poszczególnych \
sub-albumów du¿o ³atwiejsz±. Domy¶lnie ustawnione na <b>nie</b>." +msgstr "Je¿eli \
w³±czysz t± opcje, bêdziesz widzia³ kompletna listê pod-albumów podczas przegl±dania \
g³ównej strony Galerii. To czyni nawigacje do poszczególnych pod-albumów du¿o \
³atwiejsz±. Domy¶lnie ustawnione na <b>nie</b>."  
 #: ../setup/config_data.inc:350
 msgid "Auto-rotate images"
@@ -2232,24 +2251,22 @@
 msgstr "Galeria bêdzie wy¶wietlana w jêzyku którego ¿±daj± ustawienia przegl±darki"
 
 #: ../setup/config_data.inc:372
-#, fuzzy
 msgid "The User can choose the language via select Box."
-msgstr "U¿ytkownik mo¿e wybraæ jêzyk za pomoc± rozwijanego menu lub flag."
+msgstr "U¿ytkownik mo¿e wybraæ jêzyk za pomoc± rozwijanego menu."
 
 #: ../setup/config_data.inc:377
 msgid "Available languages in mode 3 and user preferences"
 msgstr "Dostêpne jêzyki w trybie 3 i preferencjach u¿ytkownika"
 
 #: ../setup/config_data.inc:380
-#, fuzzy
 msgid "These languages will be available as user choices in a drop down menu, if you \
have chosen language mode 3, and will be available to registered users as their \
                default language in mode 2 or 3."
-msgstr "Wybór tych jêzyków bêdzie dostepny jako pole wyboru lub flagi, pod warunkiem \
¿e wybra³e¶ tryb 3 jêzyka, i bêdzie dostêpne dla zarejestrowanych u¿ytkowników jako \
domy¶lny jêzyk w trybie 2 lub 3." +msgstr "Wybór tych jêzyków bêdzie dostepny jako \
rozwijane menu, pod warunkiem ¿e wybra³e¶ tryb 3 jêzyka, i bêdzie dostêpne dla \
zarejestrowanych u¿ytkowników jako domy¶lny jêzyk w trybie 2 lub 3."  
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
@@ -2406,7 +2423,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:538
 msgid "Show album owner's name on the top level Gallery page?"
-msgstr "Pokazywaæ w³acicieli albumów na g³ownej stronie Galerii ?"
+msgstr "Pokazywaæ w³acicieli albumów na g³ównej stronie Galerii ?"
 
 #: ../setup/config_data.inc:543
 msgid "Albums per page"
@@ -2422,7 +2439,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:551
 msgid "Display search engine on main Gallery page?"
-msgstr "Pokazywaæ opcje wyszukiwania na g³ownej stronie Galerii ?"
+msgstr "Pokazywaæ opcje wyszukiwania na g³ównej stronie Galerii ?"
 
 #: ../setup/config_data.inc:556
 msgid "Preserve Names"
@@ -2504,7 +2521,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "to jest opcja"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "dokumentacja"
 
@@ -2837,27 +2854,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "Daty w tych jêzykach mog± nie byæ \
sformatowane poprawnie, poniewa¿ brak jest odpowiadaj±cych lokalizacji:"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "Wymagany wybór lokalizacji"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr "Jest \
wiecej ni¿ jedena w³a¶ciwa lokalizacja zainstalowana na Twojej maszynie dla podanego \
jêzyka. Wybierz ta któr± uwa¿asz za najbardziej pasuj±c±."  
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Problem z lokalizacj±"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr "Nie \
ma w³a¶ciwych lokalizacji zainstalowanych na Twojej maszynie dla podanego jêzyka. \
Wybierz t± któr± uwa¿asz za najbardziej odpowiedni±."  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "tryb bezpieczny jest wy³±czony"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "magic quotes s± wy³±czone"
 
@@ -2977,7 +2994,7 @@
 
 #: ../slideshow.php:298 ../slideshow_low.php:228
 msgid "The slide show is stopped, Click [play] to resume."
-msgstr "Slideshow zatrzymany, kliknij [play] aby kontynuowaæ"
+msgstr "Slideshow zatrzymany, kliknij [start] aby kontynuowaæ."
 
 #: ../slideshow.php:304 ../slideshow.php:521 ../slideshow_low.php:406
 msgid "stop"
@@ -2989,11 +3006,11 @@
 
 #: ../slideshow.php:314
 msgid "forward"
-msgstr ""
+msgstr "do przodu"
 
 #: ../slideshow.php:317 ../slideshow.php:522
 msgid "reverse"
-msgstr ""
+msgstr "do ty³u"
 
 #: ../slideshow.php:347 ../slideshow_low.php:266
 msgid "Picture is loading..."
@@ -3017,9 +3034,8 @@
 msgstr "Slideshow"
 
 #: ../slideshow.php:522
-#, fuzzy
 msgid "direction"
-msgstr "opis"
+msgstr "kierunek"
 
 #: ../slideshow.php:527 ../slideshow_low.php:412
 msgid "normal size"
@@ -3130,7 +3146,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "Baza u¿ytkowników w Twojej Galerii zosta³a \
stworzona przy pomocy starszej jej wersji i jest przeterminowana."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "To nie jest problem!"
 
@@ -3142,7 +3158,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "¯aden z obrazków nie ucierpi w tym procesie."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "B±d¼ pewnien, ¿e chocia¿ \
proces mo¿e potrwaæ - Twoja galeria bêdzie chodzi³a szybciej"  
@@ -3162,32 +3178,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Postêp"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Aktualizuj albumy"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Poni¿sze albumy zosta³y stworzone \
wcze¶niejsz± wersj± galerii i s± przeterminowane."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Mo¿emy je aktualizowaæ. To mo¿e potrwaæ \
ale bêdziesz informowany o postêpie."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "¯aden z obrazków nie ucierpi w tym procesie."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Wszystkie albumy s± aktualne."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Wymienione albumy musz± zostaæ zaktualizowane. \
Mo¿esz to zrobiæ po jednym klikaj±c na przycisk uaktualnienia obok albumu, lub mo¿esz \
u¿yæ %suaktualnij je wszystkie%s"  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "aktualizuj"
 
@@ -3205,7 +3221,7 @@
 
 #: ../user_preferences.php:110
 msgid "You can change your user information here."
-msgstr "Mo¿esz tutaj zmieniæ informacje dot. u¿ytkownika."
+msgstr "Mo¿esz tutaj zmieniæ informacje dot. u¿ytkownika. "
 
 #: ../user_preferences.php:111
 msgid "If you want to change your password, you must provide your old password and \
then enter the new one twice." @@ -3254,7 +3270,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP %s nie mo¿e okre¶liæ wymiarów."
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Nie masz ¿adnego pakietu graficznego skonfigurowanego do u¿ytku."
 
@@ -3293,109 +3309,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Zrobione."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Nieokre¶lony b³±d w wywo³aniu %s!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Nieznany typ pliku: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Nie mogê zapisaæ do %s"
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Nie mogê czytaæ %s"
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Wybierz album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
-msgstr "G³owny"
+msgstr "G³ówny"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "aktualna lokacja"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "ja"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Nie mogê otworzyæ %s! "
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Nie mog³em osi±gn±æ lokowania danych (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "trafienie"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "trafieñ"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 trafieñ"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Pod-albumy"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Pomijanie %s (Obs³uga ZIP nie w³±czona)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Dodajê %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Skalowanie %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Zdjêcie automatycznie obrócone %s&deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "B³±d: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Potrzebujesz pomocy? Zobacz w %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Pomijanie %s (nieznany %s format)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Wygenerowane przez %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Dostarczone przez: %s v%s"
@@ -3560,7 +3576,7 @@
 
 #: ../view_album.php:678
 msgid "Hey! Add some photos."
-msgstr "Hej! Dodaj jakie¶ zdjêcia:)"
+msgstr "Hej! Dodaj jakie¶ zdjêcia :)"
 
 #: ../view_album.php:680
 msgid "This album is empty."

Index: pt_PT-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/pt_PT-gallery.po,v
retrieving revision 1.6.2.7
retrieving revision 1.6.2.8
diff -u -r1.6.2.7 -r1.6.2.8
--- pt_PT-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:11 -0000	1.6.2.7
+++ pt_PT-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:01 -0000	1.6.2.8
@@ -1,13 +1,30 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;, YEAR.
-#, fuzzy
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-pt_PT-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GAllery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-31 17:11+0000\n"
 "Last-Translator: Delfim Machado <dbcm@escritacomluz.com>;\n"
 "Language-Team: PT Team <GalleryPT@escritacomluz.com>;\n"
@@ -377,7 +394,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "item"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "itens"
 
@@ -431,14 +448,14 @@
 msgstr "Gravar e Sair"
 
 #: ../captionator.php:213 ../captionator.php:323
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Next %d"
-msgstr "Gravar e Alterar Seguinte"
+msgstr ""
 
 #: ../captionator.php:217 ../captionator.php:327
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Previous %d"
-msgstr "Gravar e Alterar Anterior"
+msgstr ""
 
 #: ../captionator.php:220 ../captionator.php:330
 msgid "Exit"
@@ -2258,8 +2275,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
@@ -2514,7 +2531,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "é opcional"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr ""
 
@@ -2774,7 +2791,7 @@
 #: ../setup/functions.inc:374
 #, php-format
 msgid "All %d NetPBM binaries located"
-msgstr "Os %s binário do NetPBM encontrados"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:429
 #, php-format
@@ -2848,28 +2865,28 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 #, fuzzy
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Problemas no LOCALE em %s. "
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "'safe mode' está desligado"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "'magic quotes' está desligado"
 
@@ -3147,7 +3164,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "Os seguintes albums nesta galeria foram \
criados com uma versão antiga deste software e estão desactualizados."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Isto não é um problema!"
 
@@ -3160,7 +3177,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "Nenhuma das fotografias vai ser alterada neste processo."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3180,32 +3197,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresso"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Actualizar Albuns"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Os seguintes albums nesta galeria foram \
criados com uma versão antiga deste software e estão desactualizados."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Nenhuma das fotografias vai ser alterada neste processo."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Todos os albuns estão actualizados."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "actualizar"
 
@@ -3268,11 +3285,11 @@
 msgstr "Estado: %s (estava à espera de %s)"
 
 #: ../util.php:206
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
-msgstr "A função de PHP getimagesize() não conseguio determinas as dimensões."
+msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Não tem o pacote gráfico configurado para ser usado!"
 
@@ -3312,109 +3329,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Concluído"
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Houve um erro desconhecido na chamada %s!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Tipo de ficheiro desconhecido: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Não foi possível escrever para %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Leitura inválida (%s)."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Escolha um Album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Topo"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "próprio"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de segurança (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de segurança (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "visita"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "visitas"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 visitas"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Sub-albuns"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Ignorando %s (o formato ZIP está desligado)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "A adicionar %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "A redimensionar %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Foto automáticamente virou %s&amp;deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Erro: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Precisa de ajuda? Procure na %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "A ignorar %s (desconheço o formato)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: ru_RU-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/ru_RU-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.9
retrieving revision 1.10.2.10
diff -u -r1.10.2.9 -r1.10.2.10
--- ru_RU-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:54 -0000	1.10.2.9
+++ ru_RU-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:02 -0000	1.10.2.10
@@ -1,13 +1,32 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <yurigural@inbox.ru>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-ru_RU-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
+# FIRST AUTHOR <yurigural@inbox.ru>, 2003
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-15 12:34+0600\n"
 "Last-Translator: Yuri Gural <yurigural@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Yuri Gugal <yurigural@inbox.ru>\n"
@@ -453,7 +472,7 @@
 msgstr "ïîçèöèþ"
 
 #
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "ïîçèöèé"
 
@@ -520,15 +539,15 @@
 
 #
 #: ../captionator.php:213 ../captionator.php:323
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Next %d"
-msgstr "Ñîõðàíèòü è ðåäàêòèðîâàòü ñëåäóþùóþ"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../captionator.php:217 ../captionator.php:327
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Previous %d"
-msgstr "Ñîõðàíèòü è ðåäêàòèðîâàòü ïðåäûäóùóþ"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../captionator.php:220 ../captionator.php:330
@@ -2658,8 +2677,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2954,7 +2973,7 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 #, fuzzy
 msgid "documentation"
 msgstr "òåêóùåå ðàñïîëîæåíèå"
@@ -3336,29 +3355,29 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3692,7 +3711,7 @@
 msgstr "Ñëåäóþùèå àëüáîìû â âàøåé Ãàëåðåå áûëè ñîçäàíû ïðè ïîìîùè ïðåäûäóùåé âåðñèè \
ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ è óñòàðåëè."  
 #
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Ýòî íå ïðîáëåìà!"
 
@@ -3707,7 +3726,7 @@
 msgstr "Íè îäíà èç âàøèõ ôîòîãðàôèé íå áóäåò ïîâðåæäåíà."
 
 #
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Ðàññëàáüòåñü, åñëè ýòîò \
ïðîöåññ áóäåò ïðîäîëæàòüñÿ äëèòåëüíî âðåìÿ, òî ýòî äàñò áîëåå ýôôåêòèâíóþ ðàáîòó \
ãàëåðåè â áóäóùåì."  
@@ -3729,38 +3748,38 @@
 msgstr "Ïðîãðåññ"
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Ìîäåðíèçàöèÿ àëüáîìîâ"
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Ñëåäóþùèå àëüáîìû â âàøåé Ãàëåðåå áûëè \
ñîçäàíû ïðè ïîìîùè ïðåäûäóùåé âåðñèè ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ è óñòàðåëè."  
 #
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Ìû ìîæåì ìîäåðíèçèðîâàòü èõ. Ýòî ìîæåò \
îòíÿòü íåêîòîðîå âðåìÿ äëÿ áîëüøèõ àëüáîìîâ."  
 #
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Íè îäíà èç âàøèõ ôîòîãðàôèé íå áóäåò ïîâðåæäåíà."
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr " ñå àëüáîìû óæå ìîäåðíèçèðîâàíû."
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Ñëåäóþùèå ýëüáîìû äîëæíû áûòü ìîäåðíèçèðîâàíû. \
û ìîæåòå îáðàáîòàòü êàæäûé àëüáîì èíäèâèäóàëüíî, íàæèìàÿ íà ññûëêó ðÿäîì ñ àëüáîìîì \
èëè %sìîäåðíèçèðîâàòü âñå ñðàçó%s"  
 #
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "ìîäåðíèçèðîâàòü"
 
@@ -3837,12 +3856,12 @@
 
 #
 #: ../util.php:206
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
-msgstr "Ôóíêöèÿ PHP getimagesize() íå ìîæåò îïðåäåëèòü ðàçìåð."
+msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Ó âàñ íåò íè îäíîãî ãðàôè÷åñêîãî ïàêåòà ñêîíôèãóðèðîâàííîãî äëÿ \
èñïîëüçîâàíèÿ!"  
@@ -3886,127 +3905,127 @@
 msgstr " ûïîëíèòü"
 
 #
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Íåèçâåñòíûé îòêàç ïðè âûçîâå ôóíêöèè %s!"
 
 #
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Íåèçâåñòíûé òèï ôàéëà: %s"
 
 #
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Íå ìîãó çàïèñàòü â %s."
 
 #
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Íå ìîãó ïðî÷åñòü %s."
 
 #
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr " ûáåðèòå àëüáîì"
 
 #
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr " åðõíèé óðîâåíü"
 
 #
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "òåêóùåå ðàñïîëîæåíèå"
 
 #
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Íå ìîãó îòêðûòü çàáëîêèðîâàííûé ôàéë (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "ïîñåùåíèå"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "ïîñåùåíèé"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 ïîñåùåíèé"
 
 #
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr " ëîæåííûå&nbsp;àëüáîìû:"
 
 #
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Ïðîïóùåí %s (ZIP ïîääðåæêà îòêëþ÷åíà)"
 
 #
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Äîáàâëåíèå %s"
 
 #
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Èçìåíåíèå ðàçìåðà %s"
 
 #
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Àâòîðàçâîðîò ôîòîãðàôèè %s&deg;"
 
 #
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Îøèáêà: %s!"
 
 #
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Íóæíà ïîìîùü?  Ñìîòðè %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: ru_RU.koi8r-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/ru_RU.koi8r-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.9
retrieving revision 1.10.2.10
diff -u -r1.10.2.9 -r1.10.2.10
--- ru_RU.koi8r-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:54 -0000	1.10.2.9
+++ ru_RU.koi8r-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:03 -0000	1.10.2.10
@@ -1,13 +1,32 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# 
+# v1.4-pl1-ru_RU.koi8r-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 # FIRST AUTHOR <yurigural@inbox.ru>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-15 12:34+0600\n"
 "Last-Translator: Yuri Gural <yurigural@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Yuri Gugal <yurigural@inbox.ru>\n"
@@ -453,7 +472,7 @@
 msgstr "ÐÏÚÉÃÉÀ"
 
 #
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "ÐÏÚÉÃÉÊ"
 
@@ -520,15 +539,15 @@
 
 #
 #: ../captionator.php:213 ../captionator.php:323
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Next %d"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../captionator.php:217 ../captionator.php:327
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Save and Edit Previous %d"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ É ÒÅÄËÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÕÀ"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../captionator.php:220 ../captionator.php:330
@@ -2658,8 +2677,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2954,7 +2973,7 @@
 msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 #, fuzzy
 msgid "documentation"
 msgstr "ÔÅËÕÝÅÅ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
@@ -3336,29 +3355,29 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3692,7 +3711,7 @@
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÁÌØ ÏÍÙ × ×ÁÛÅÊ çÁÌÅÒÅÅ  ÙÌÉ ÓÏÚÄÁÎÙ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ \
ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ Ï ÅÓÐÅÞÅÎÉÑ É ÕÓÔÁÒÅÌÉ."  
 #
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ ÐÒÏ ÌÅÍÁ!"
 
@@ -3707,7 +3726,7 @@
 msgstr "îÉ ÏÄÎÁ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÆÏÔÏÇÒÁÆÉÊ ÎÅ  ÕÄÅÔ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÁ."
 
 #
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "òÁÓÓÌÁ ØÔÅÓØ, ÅÓÌÉ ÜÔÏÔ \
ÐÒÏÃÅÓÓ  ÕÄÅÔ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØÓÑ ÄÌÉÔÅÌØÎÏ ×ÒÅÍÑ, ÔÏ ÜÔÏ ÄÁÓÔ  ÏÌÅÅ ÜÆÆÅËÔÉ×ÎÕÀ ÒÁ ÏÔÕ \
ÇÁÌÅÒÅÉ ×  ÕÄÕÝÅÍ."  
@@ -3729,38 +3748,38 @@
 msgstr "ðÒÏÇÒÅÓÓ"
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "íÏÄÅÒÎÉÚÁÃÉÑ ÁÌØ ÏÍÏ×"
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÁÌØ ÏÍÙ × ×ÁÛÅÊ çÁÌÅÒÅÅ  ÙÌÉ \
ÓÏÚÄÁÎÙ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ Ï ÅÓÐÅÞÅÎÉÑ É ÕÓÔÁÒÅÌÉ."  
 #
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "íÙ ÍÏÖÅÍ ÍÏÄÅÒÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ \
ÏÔÎÑÔØ ÎÅËÏÔÏÒÏÅ ×ÒÅÍÑ ÄÌÑ  ÏÌØÛÉÈ ÁÌØ ÏÍÏ×."  
 #
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "îÉ ÏÄÎÁ ÉÚ ×ÁÛÉÈ ÆÏÔÏÇÒÁÆÉÊ ÎÅ  ÕÄÅÔ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÁ."
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "÷ÓÅ ÁÌØ ÏÍÙ ÕÖÅ ÍÏÄÅÒÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÙ."
 
 #
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÜÌØ ÏÍÙ ÄÏÌÖÎÙ  ÙÔØ ÍÏÄÅÒÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÙ. \
÷Ù ÍÏÖÅÔÅ Ï ÒÁ ÏÔÁÔØ ËÁÖÄÙÊ ÁÌØ ÏÍ ÉÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÏ, ÎÁÖÉÍÁÑ ÎÁ ÓÓÙÌËÕ ÒÑÄÏÍ Ó ÁÌØ ÏÍÏÍ \
ÉÌÉ %sÍÏÄÅÒÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÒÁÚÕ%s"  
 #
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "ÍÏÄÅÒÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ"
 
@@ -3837,12 +3856,12 @@
 
 #
 #: ../util.php:206
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
-msgstr "æÕÎËÃÉÑ PHP getimagesize() ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ."
+msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÄÌÑ \
ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ!"  
@@ -3886,127 +3905,127 @@
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ"
 
 #
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÏÔËÁÚ ÐÒÉ ×ÙÚÏ×Å ÆÕÎËÃÉÉ %s!"
 
 #
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ: %s"
 
 #
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ × %s."
 
 #
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ %s."
 
 #
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "÷Ù ÅÒÉÔÅ ÁÌØ ÏÍ"
 
 #
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
 #
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "ÔÅËÕÝÅÅ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 #
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÚÁ ÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "ÐÏÓÅÝÅÎÉÅ"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "ÐÏÓÅÝÅÎÉÊ"
 
 #
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 ÐÏÓÅÝÅÎÉÊ"
 
 #
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "÷ÌÏÖÅÎÎÙÅ&nbsp;ÁÌØ ÏÍÙ:"
 
 #
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ %s (ZIP ÐÏÄÄÒÅÖËÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ)"
 
 #
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "äÏ Á×ÌÅÎÉÅ %s"
 
 #
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ %s"
 
 #
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "á×ÔÏÒÁÚ×ÏÒÏÔ ÆÏÔÏÇÒÁÆÉÉ %s&deg;"
 
 #
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "ïÛÉ ËÁ: %s!"
 
 #
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "îÕÖÎÁ ÐÏÍÏÝØ?  óÍÏÔÒÉ %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: sl_SI-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/sl_SI-gallery.po,v
retrieving revision 1.1.2.8
retrieving revision 1.1.2.9
diff -u -r1.1.2.8 -r1.1.2.9
--- sl_SI-gallery.po	10 Sep 2003 08:48:01 -0000	1.1.2.8
+++ sl_SI-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:04 -0000	1.1.2.9
@@ -1,14 +1,30 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# v1.4-pl1-sl_SI-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-22 23:46+0100\n"
 "Last-Translator: Marjan Laznik <marjan@slo-foto.com>\n"
 "Language-Team: Slovanian <marjan@slo-foto.com>\n"
@@ -375,7 +391,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "pod-album ali fotografijo"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "pod-albumov ali fotografij"
 
@@ -2246,8 +2262,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2502,7 +2518,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "dokumentacija"
 
@@ -2835,27 +2851,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3128,7 +3144,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr ""
 
@@ -3140,7 +3156,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3160,32 +3176,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "V teku"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Nadgradi album"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Vsi albumi so vredu."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Ta album je potrebn nadgraditi. To lahko \
stori¹ s klikom na link nadgradnja, lahko pa nadgradi¹ %studi vse albume naenkrat \
%s."  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "nadgradnja"
 
@@ -3252,7 +3268,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr ""
 
@@ -3291,109 +3307,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Zakljuèeno."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Neznana napaka v klicu %s !"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Neznan format datoteke: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Ne morem pisati v %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Ne morem brati %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Izberi album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "sedanja lokacija"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "samostojno"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Ne morem odpreti zaklenjene datoteke  (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Ne morem zakleniti (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "klik"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "klikov"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 klikov"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Pod-album"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Preskakujem %s (ZIP format ni podprt)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Nalagam %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Ponastavljam %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Napaka: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Potrebuje¹ pomoè?  Poglej v  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Preskok %s (neznan fotmat %s )"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Proizvedeno z %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "V lasti %s v%s"

Index: sv_SE-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/sv_SE-gallery.po,v
retrieving revision 1.10.2.12
retrieving revision 1.10.2.13
diff -u -r1.10.2.12 -r1.10.2.13
--- sv_SE-gallery.po	9 Sep 2003 13:40:41 -0000	1.10.2.12
+++ sv_SE-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:05 -0000	1.10.2.13
@@ -1,14 +1,33 @@
 # $Id$
-# Copyright (C) 2002 2003
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# v1.4-pl1-sv_SE-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 # Christian Wallin <crille@swipnet.se>, 2002.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 23:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-08 22:38+0100\n"
-"Last-Translator: Mikael Gustafsson <mikael@escacena.se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-28 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Wallin <crille@swipnet.se>\n"
 "Language-Team: SWEDISH <crille@swipnet.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -347,7 +366,7 @@
 #: ../albums.php:335
 #, php-format
 msgid "%s this album so that the URL is not so generic!"
-msgstr "detta album så att URL'en inte är så vanlig!"
+msgstr "%s detta album så att URL'en inte är så vanlig!"
 
 #: ../albums.php:336 ../rename_album.php:120
 msgid "Rename"
@@ -375,7 +394,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "objekt"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "objekt"
 
@@ -1138,7 +1157,7 @@
 
 #: ../manage_users.php:45
 msgid "Please select a user"
-msgstr ""
+msgstr "Var god välj en användare"
 
 #: ../manage_users.php:65 ../manage_users.php:71
 msgid "Manage Users"
@@ -1417,7 +1436,7 @@
 #: ../publish_xp_docs.php:58
 #, php-format
 msgid "Download the %sXP Configuration File%s"
-msgstr "Ladda ned %sXP konfigurationsfil%s"
+msgstr "Ladda ned %sXP konfigurationsfil%s."
 
 #: ../publish_xp_docs.php:60
 #, php-format
@@ -1432,11 +1451,9 @@
 msgid "Right click on this file and you should see a menu appear."
 msgstr "Högerklicka på denna fil och en meny kommer att visas."
 
-# Hur ska Merge översättas? Måste kolla i WinXP.
 #: ../publish_xp_docs.php:63
-#, fuzzy
 msgid "Select the <b>Merge</b> option (this should be at the top of the menu)."
-msgstr "Välj <b>Merge</b> alternativet (det bör vara det översta alternativet i \
menyn)." +msgstr "Välj <b>Infoga i registret</b> alternativet (det bör vara det \
översta alternativet i menyn)."  
 #: ../publish_xp_docs.php:64
 msgid "It will ask you if you want to import these values into your registry."
@@ -1691,9 +1708,8 @@
 msgstr "uppgradera alla album"
 
 #: ../search.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Search the Gallery's Album and Photo<br> titles, descriptions and comments"
-msgstr "Sök i Galleriets album och foton<br> titlar och beskrivningar"
+msgstr "Sök i Galleriets album och foton<br> titlar, beskrivningar och kommentarer"
 
 #: ../search.php:258
 msgid "Go"
@@ -2103,7 +2119,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:194
 #, php-format
 msgid "The path to the directory containing NetPBM on your system.  If you \
downloaded NetPBM from the Gallery download page, don't forget to make the files \
                executable.  Eg. %s or %s or %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sökvägen till NetPBM på ditt system. Om du har laddat ner NetPBM från \
Gallery nedladdningssida, glöm inte att göra filerna exekverbara. Alltså %s or %s or \
%s."  
 #: ../setup/config_data.inc:200
 msgid "I can't find NetPBM at the location you provided."
@@ -2115,7 +2131,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:211
 msgid "This value is only relevant if you use NetPBM.  NetPBM uses a tool to encode \
its internal image format into JPEG.  This tool is called either <i>ppmtojpeg</i> or \
<i>pnmtojpeg</i> depending on the version of NetPBM that you have installed.  Check \
your NetPBM directory to see which one you have installed and specify it here.  If \
                you aren't sure, just take a guess and we'll try to verify it for \
                you."
-msgstr ""
+msgstr "Detta värde är endast relevant om du använder NetPBM. NetPBM använder ett \
verktyg för att koda sitt interna bildformat till JPEG. Dett averktyg är antingen \
kallat för <i>ppmtojpeg</i> eller <i>pnmtojpeg</i> beroende på vilken version utav \
NetPBM du har installerat. Kontrollera din NetPBM katalog för att se vilket du har \
installerat och ange detta här. Om du inte vet hur du ska göra, prova dig fram så ska \
vi försöka tala om ifall det är rätt."  
 #: ../setup/config_data.inc:217
 msgid "Path to ImageMagick"
@@ -2236,7 +2252,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:351
 msgid "Selecting this option has Gallery automatically attempt to rotate images on \
upload, based on the orientation information that is stored in JPEG EXIF data by some \
                newer digital cameras.  Requires Jhead EXIF parser v.1.9 or greater \
                (see above)."
-msgstr ""
+msgstr "Om du väljer detta alternativ kommer Gallery automatiskt att förksa rotera \
bilder när du laddar upp, baserat på information i JPEG EXIF data som lagras i bilder \
tagna av nyare digitalkameror. Kräver Jhead EXIF läsare version 1.9 eller senare (se \
ovan)."  
 #: ../setup/config_data.inc:356
 msgid "Which language do you want as your default language"
@@ -2245,7 +2261,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:358
 #, php-format
 msgid "This is what you will see as %s, and what users will see if no other \
                preference is set."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är vad du kommer att se som %s, och vad andra användare kommer se om \
inga andra inställningar är gjorda."  
 #: ../setup/config_data.inc:365
 msgid "Multi language mode"
@@ -2253,7 +2269,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:366
 msgid "Gallery has three multi language modes.  These affect the language that a \
                user will see when visiting the site"
-msgstr ""
+msgstr "Gallery har tre olika flerspråkslägen. Dessa påverkar vilket språk en \
besökare kommer se när dom tittar på webbsiten."  
 #: ../setup/config_data.inc:370
 msgid "Gallery is only displayed in one language"
@@ -2265,7 +2281,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:372
 msgid "The User can choose the language via select Box."
-msgstr "Användareen kan välja språk via en dropdown meny."
+msgstr "Användaren kan välja språk via en dropdown meny."
 
 #: ../setup/config_data.inc:377
 msgid "Available languages in mode 3 and user preferences"
@@ -2273,7 +2289,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:380
 msgid "These languages will be available as user choices in a drop down menu, if you \
have chosen language mode 3, and will be available to registered users as their \
                default language in mode 2 or 3."
-msgstr ""
+msgstr "Dessa språk kommer vara tillgängliga som en &quot;drop-down&quot; meny, om \
du har valt felspårksläge 3, och kommer vara tillgängliga för registrerade användare \
som standardspråk i flerspråksläge 2 eller 3"  
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
@@ -2289,7 +2305,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:388
 msgid "The EXIF data extracted from JPEG files can be cached after it is read the \
first time.  The tradeoff is that if you cache this data it's possible for your album \
data files to get quite large which may slow down viewing your albums.  But, if you \
don't cache this data then it needs to be retrieved every time any user looks at the \
                properties of a photo which can also be slow.  Set to <b>no</b> by \
                default."
-msgstr ""
+msgstr "EXIF data som är läst ifrån JPEG filer kan mellanlagras efter att det lästs \
in första gången. Nackdelen är att om du mellanlagrar är det möjligt att dina \
albumdatafiler blir så stora att det kommer göra det långsammare att titta på dina \
album. Men, om du inte mellanlagrar denna data kommer EXIF data behöva läsas varje \
gång en användare tittar på ett foto vilket också kan slöa ner tittandet. Är satt \
till <b>nej</b> som standard."  
 #: ../setup/config_data.inc:393
 msgid "JPEG Quality"
@@ -2489,7 +2505,6 @@
 msgstr "Egenvalda fält är tillgängliga för att beskriva varje bild. Fälten ska \
kommasepareras. T.ex. <i>Beskrivning, Plats, Filmtyp</i>"  
 #: ../setup/config_data.inc:582
-#, fuzzy
 msgid "Photo owner modification"
 msgstr "Ändra ägare till fotot"
 
@@ -2537,7 +2552,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "detta är valbart"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "dokumentation"
 
@@ -2590,9 +2605,9 @@
 msgstr "%s finns men är ej en katalog.  Var vänlig och ordna det."
 
 #: ../setup/confirm.inc:224
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s: %s exists, but is not writeable by the webserver user.  Try: %s or if \
that doesn't work: %s.  Also make sure that if you have an %s restriction then this \
                tmp directory should be under the %s path"
-msgstr "%s: %s finns, men webserverns användare kan inte skriva till den.  Försök: \
%s eller om det inte fungerar: %s.  Observera också att om du har en  %s restriktion \
så måste denna tmp-katalog finnas under %s sökväg." +msgstr "%s: %s finns, men \
webserverns användare kan inte skriva till den.  Försök: %s eller om det inte \
fungerar: %s.  Observera också att om du har en  %s restriktion så måste \
tmp-katalogen finnas under %s sökväg."  
 #: ../setup/confirm.inc:291
 #, php-format
@@ -2861,7 +2876,7 @@
 #: ../setup/functions.inc:547
 #, php-format
 msgid "We were unable to detect any system locales. Multilanguage functions will be \
disabled. Please install the corresponding locales or ask your Provider to do this. \
This problem is known on %s systems. In this case please have a look at this %sDebian \
                locale HowTo%s"
-msgstr ""
+msgstr "Vi kunde inte detektera några nationella inställningar på systemet. \
Flerspråksstöd kommer deaktiveras. Var god installera nödvändiga nationella \
inställningar eller tala med serveransvarige. Detta problem är känt på %s system. I \
dessa fall var god titta på %sDebian locale HowTo%s"  
 #: ../setup/functions.inc:549
 msgid "Only the default locale for this machine is available, so date format will \
not change for different languages." @@ -2892,11 +2907,9 @@
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "säkert läge är avstängt"
 
-# magiska.. näää det kan inte stämma /Crille
 #: ../setup/functions.inc:797
-#, fuzzy
 msgid "magic quotes are off"
-msgstr "magiska kommentarer är avslagna"
+msgstr "magic quotes är avslagna"
 
 #: ../setup/session_test.php:30
 msgid "Gallery Session Test"
@@ -2985,7 +2998,7 @@
 # Hoppa in, kolla in, klurigt /Crille
 #: ../setup/write.inc:109
 msgid "Enter the Gallery"
-msgstr "Hoppa in i Gallery"
+msgstr "Gå till mitt Gallery"
 
 #: ../setup/write.inc:122
 msgid "Failure"
@@ -3163,74 +3176,71 @@
 msgstr "Sortera"
 
 #: ../upgrade_users.php:41 ../upgrade_users.php:47
-#, fuzzy
 msgid "Upgrading Users"
-msgstr "administrera användare"
+msgstr "Uppgraderar användare"
 
 #: ../upgrade_users.php:50
-#, fuzzy
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
                software and is out of date."
-msgstr "Följande album i Gallery är skapade av en äldre version av programmet och är \
ej uppgraderade." +msgstr "Användardatabasen i Gallery är skapad av en äldre version \
av programmet och är ej uppgraderade."  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "Detta är inte ett problem!"
 
 #: ../upgrade_users.php:52
 msgid "We will upgrade it.  This may take some time."
-msgstr ""
+msgstr "Vi kommer uppgrdaera det. Detta kan en stund."
 
 #: ../upgrade_users.php:53
-#, fuzzy
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
-msgstr "Inga foton kommer att skadas av denna åtgärd."
+msgstr "Ingen data kommer att skadas av denna åtgärd."
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Ha tålamod om detta tar \
tid, uppgraderingen kommer göra att Gallery kan köras mer effektivt i framtiden."  
 #: ../upgrade_users.php:62
 msgid "There was a problem upgrading users.  Please check messages above, and try \
                again"
-msgstr ""
+msgstr "Det uppstod ett problem med att uppgradera användarna. Var god kontrollera \
meddelandena ovan, och försök igen"  
 #: ../upgrade_users.php:63
 msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Försök igen"
 
 #: ../upgrade_users.php:67
 msgid "Users upgraded successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Användarna korrekt uppgraderade"
 
 #: ../upgrade_album.php:88
 msgid "Progress"
 msgstr "Framsteg"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Uppgradera album"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "Följande album i Gallery är skapade av en \
äldre version av programmet och är ej uppgraderade."  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "Vi kan uppgradera dem. Detta kan ta en \
stund för stora album, men vi håller dig informerad under tiden."  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "Inga foton kommer att skadas av denna åtgärd."
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "Alla album är uppdaterade."
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "Följande album behöver uppgraderas. Du kan \
uppgradera dom individuellt genom att klicka på uppgraderingslänken vid ditt album, \
eller så kan du helt enkelt %suppgradera alla på en gång%s"  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "uppgradera"
 
@@ -3299,7 +3309,7 @@
 msgstr "PHP's %s kan inte kan inte bestämma dimensioner."
 
 # Osäker på var denna text återfinns. Om den bara visas för admin så kan det vara \
bättre att använda det engelska uttrycket "package". Det svenska ordet paket används \
                sällan i detta sammanhang. / mikgus
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "Du har inga grafikprogram  konfigurerade för att användas!"
 
@@ -3339,112 +3349,112 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Klart."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "Ett okänt fel har uppstått i %s anropet!"
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "Okänd filtyp: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "Kan inte skriva till %s."
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "Kan inte läsa %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Välj album"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "Toppnivå"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "nuvarande placering"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "själv"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "Kunde inte öpnna låst fil (%s)!"
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "Kan inte låsa (%s)!"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "träff"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "träffar"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 träffar"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "Underliggande album"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Hoppar över %s (ZIP stöd är inte aktiverat)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Lägger till %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "Ändrar storlek %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "Fotot autoroterat %s&grader;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "Fel: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "Behöver du hjälp? Titta i  %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Hoppar över %s (accepterar inte %s format)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Skapad med hjälp av %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
-msgstr "Körs med hjälp av %s v%s"
+msgstr "Visas med hjälp av %s v%s"
 
 #: ../view_album.php:251
 msgid "sub-album"

Index: tr_TR-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/tr_TR-gallery.po,v
retrieving revision 1.1.2.10
retrieving revision 1.1.2.11
diff -u -r1.1.2.10 -r1.1.2.11
--- tr_TR-gallery.po	10 Sep 2003 08:48:01 -0000	1.1.2.10
+++ tr_TR-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:06 -0000	1.1.2.11
@@ -1,15 +1,33 @@
 # $Id$
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# v1.4-pl1-tr_TR-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
[...1621 lines suppressed...]
 msgid "Reset Counter"
-msgstr "Sayaci Sifirla"
+msgstr "Sayacý Sýfýrla"
 
 #: ../view_album.php:618
 msgid "Move "
@@ -3556,11 +3598,11 @@
 
 #: ../view_album.php:639
 msgid "Permissions"
-msgstr "Izinler"
+msgstr "Ýzinler"
 
 #: ../view_album.php:678
 msgid "Hey! Add some photos."
-msgstr "Hey! Biraz resim ekle."
+msgstr "Hey! Biraz resim ekleyin."
 
 #: ../view_album.php:680
 msgid "This album is empty."

Index: uk_UA-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/uk_UA-gallery.po,v
retrieving revision 1.1.2.1
retrieving revision 1.1.2.2
diff -u -r1.1.2.1 -r1.1.2.2
--- uk_UA-gallery.po	5 Sep 2003 13:50:14 -0000	1.1.2.1
+++ uk_UA-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:07 -0000	1.1.2.2
@@ -1,13 +1,32 @@
 # $Id$
-# Ukrainian translation for Gallery v.1.4
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# 
+# v1.4-pl1-uk_UA-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 # Dmytro Kovalov, kov@tokyo.email.ne.jp
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-03 16:55+09:00\n"
 "Last-Translator: Dmytro Kovalov, kov@tokyo.email.ne.jp\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -374,7 +393,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "ÐÕÎËÔ"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "ÐÕÎËÔ¦×"
 
@@ -1767,7 +1786,7 @@
 #: ../setup/check_netpbm.php:14 ../setup/check_imagemagick.php:15
 #, php-format
 msgid "You should run this script <b>after</b> you have run the config wizard, if \
                you have had problems with your %s installation that the wizard did \
                not detect."
-msgstr "ãÅÊ ÓËÒÉÐÔ ÔÒÅ Á ×ÉËÏÎÁÔÉ <br>ЦÓÌÑ</b> ÔÏÇÏ, ÑË ÚÁ˦ÎÞÅÎÁ ÒÏ ÏÔÁ ÐÏͦÞÎÉËÁ \
ËÏÎƦÇÕÒÁæ§, × ÔÏÍÕ ×ÉÐÁÄËÕ, ËÏÌÉ Õ ÷ÁÓ  ÕÌÉ ÐÒÏ ÌÅÍÉ Ú ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÀ, Ñ˦ ÐÏͦÞÎÉË ÎÅ \
ÚÍ¦Ç ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ." +msgstr ""
 
 #: ../setup/check_netpbm.php:19 ../setup/check_imagemagick.php:20
 msgid "Loading configuration files.  If you see an error here, it is probably \
because you have not successfully run the config wizard." @@ -2245,8 +2264,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "òÏÚ×ÉÎÕÔÉÊ"
 
@@ -2501,7 +2520,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr ""
 
@@ -2835,27 +2854,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr ""
 
@@ -3127,7 +3146,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3158,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr ""
 
@@ -3159,32 +3178,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "ðÏÓÔÕÐ"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr ""
 
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -3251,7 +3270,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr ""
 
@@ -3290,109 +3309,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "úÁ˦ÎÞÅÎÏ."
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ÆÁÊÌÕ: %s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ %s."
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "çÏÒ¦ÛÎ¦Ê Ò¦×ÅÎØ"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "ÐÅÒÅÇÌÑÄ"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "ÐÅÒÅÇÌÑĦ×"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 ÐÅÒÅÇÌÑĦ×"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "÷ËÌÁÄÅΦ ÁÌØ ÏÍÉ"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "äÏÄÁ×ÁÎÎÑ %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "úͦÎÀ¤ÔØÓÑ ÒÏÚÍ¦Ò %s"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: %s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr ""
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr ""

Index: zh_CN-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/zh_CN-gallery.po,v
retrieving revision 1.2.2.6
retrieving revision 1.2.2.7
diff -u -r1.2.2.6 -r1.2.2.7
--- zh_CN-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:56 -0000	1.2.2.6
+++ zh_CN-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:07 -0000	1.2.2.7
@@ -1,13 +1,32 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# $Id$
+# 
+# v1.4-pl1-zh_CN-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 # Jian-Zhou Huang <qq@turtle.ee.ncku.edu.tw>, 2003.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 15:45+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-27 18:13+0800\n"
 "Last-Translator: Merlin Ma <merlin@turbolinux.com.cn>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <naoki@cmfans.cn>\n"
@@ -377,7 +396,7 @@
 msgid "item"
 msgstr "Ïî"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "Ïî"
 
@@ -2251,8 +2270,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "½ø½×"
 
@@ -2507,7 +2526,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "ÕâÊǷDZØҪѡÏî"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "˵Ã÷Îļþ"
 
@@ -2797,7 +2816,7 @@
 #: ../setup/functions.inc:490
 #, php-format
 msgid "All %d languages found"
-msgstr "¹²ÓÐ %s ÓïÑÔÕÒµ½"
+msgstr ""
 
 #: ../setup/functions.inc:510
 #, php-format
@@ -2840,27 +2859,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "ÔÚÕâЩÓïÑÔÖÐÈÕÆÚÎÞ·¨ÕýÈ·µÄ¸ñʽ»¯, ÒòÎªÏ \
ÁÐ locales ²»´æÔÚ£º"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "Locale Ñ¡Ôñ"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr "Ï \
ÁÐÓïÑÔÔÚÄúµÄ»úÆ÷ÉÏÓÐÒ»¸öÒÔÉ쵀 locales ¿ÉÒÔÑ¡Ôñ, ÇëÑ¡Ò»¸öÔñÄãÈÏΪ×îÊʺϵÄ. "  
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "Locale ÎÊÌâ"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr \
"ÔÚÄúµÄ»úÆ÷ÉÏËƺõûÓÐÏ ÁÐÓïÑÔÊÊºÏµÄ locales, ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÄúÈÏΪ×îÊʺϵÄ. "  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "safe mode ¹Ø±Õ"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "magic quotes ¹Ø±Õ"
 
@@ -3135,7 +3154,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "ÄúËùÔÚµÄÏà²áΪ½Ï¾É°æ±¾µÄ Gallery ËùʹÓÃ, \
µ«ÄúÄ¿Ç°ËùʹÓÃµÄ Gallery ΪР°æ. "  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "µ«Ã»¹Øϵ! "
 
@@ -3147,7 +3166,7 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "ÔÚÕâ¹ý³ÌÖ®ÖÐÄúµÄ×ÊÁϽ«²»»áËð»µ. "
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "Èç¹ûÕâ¸ö³ÌÐò»¨Ì«¾Ãʱ¼ä, \
ÄÇôÐÝÏ¢Ò»Ï °É, Õ⽫»áÈÃÄãµÄ Gallery ÔË×÷µÄ¸üÓÐЧ Ê"  
@@ -3167,32 +3186,32 @@
 msgid "Progress"
 msgstr "½ø¶È"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "Ïà²á¸üÐ "
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "ÄúËùÔÚµÄÏà²áΪ½Ï¾É°æ±¾µÄ Gallery ËùʹÓÃ, \
µ«ÄúÄ¿Ç°ËùʹÓÃµÄ Gallery ΪР°æ. "  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "ÎÒÃǽ«ÎªÄú½øÐÐ×ÊÁϵÄת»», \
¶ÔÓڽϴóµÄ×ÊÁϻỨ¾ÃÒ»µãµÄʱ¼ä, "  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "ÔÚÕâ¹ý³ÌÖ®ÖÐÄúµÄ×ÊÁϽ«²»»áËð»µ. "
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "ËùÓеÄÏà²á¶¼¸üÐ Íê³É. "
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "ÒÔÏ Ïà²áÐèÒª¸üÐ , Äú¿ÉÒÔ½åÓɵãÑ¡ÅԱߵĸüÐ \
Á¬½áÀ´¸ö±ðÉý¼¶, »òÕß%sÈ«²¿¸üÐ %s. "  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "¸üÐ "
 
@@ -3259,7 +3278,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP µÄ %s ÎÞ·¨¾ö¶¨ dimensions. "
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "ÄúûÓÐÉ趨ͼÐÎÌ×¼þ! "
 
@@ -3298,109 +3317,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "Íê³É"
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "%s call ²úÉú²»Ã÷Ô­ÒòµÄʧ°Ü! "
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "δ֪µÄÎļþ¸ñʽ£º%s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë %s. "
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s. "
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "Ñ¡ÔñÏà²á"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "¶¥²ã"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "ĿǰλÖÃ"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "×Ô¼º"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "ÎÞ·¨¿ªÆô lock file (%s)! "
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ lock (%s)! "
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "¶È"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "¶È"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0¶È"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "×ÓÏà²á"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "Ìø¹ý %s (ZIP ÉÐδ֧³Ö)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "ÕýÔÚ¼ÓÈë %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "ÐÞ¸Ä %s µÄ´óС"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "ÕÕƬ×Ô¶¯Ðýת %s&deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "´íÎó£º%s! "
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "ÐèÒª°ïæ ð? Çë¿´ %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "Ìø¹ý %s (ÎÞ·¨´¦Àí %s ¸ñʽ)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Generated by %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Powered by %s v%s"

Index: zh_TW-gallery.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gallery/gallery/po/zh_TW-gallery.po,v
retrieving revision 1.5.2.13
retrieving revision 1.5.2.14
diff -u -r1.5.2.13 -r1.5.2.14
--- zh_TW-gallery.po	5 Sep 2003 14:12:56 -0000	1.5.2.13
+++ zh_TW-gallery.po	30 Sep 2003 23:06:08 -0000	1.5.2.14
@@ -1,13 +1,30 @@
-# Traditional Chinese (ÁcÅ餤¤å) po file for Gallery Project
-# Copyright (C) 2003 Gallery Project http://gallery.menalto.com/index.php
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Foxfair Hu <foxfair@cc.nsysu.edu.tw> 2003
+# $Id$
 # 
+# v1.4-pl1-zh_TW-lang1 , 2003/10/01
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2003 Bharat Mediratta
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+# General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gallery 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-05 14:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-30 22:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-29 13:15+200\n"
 "Last-Translator: Foxfair Hu <foxfair@cc.nsysu.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -45,7 +62,7 @@
 
 #: ../add_comment.php:67
 msgid "Enter your comment for this picture in the text box below."
-msgstr "½Ð¦b¤U­±ªº®Ø®Ø¤¤¿é¤J±zªºµû½×"
+msgstr "½Ð¦b¤U­±ªº®Ø®Ø¤¤¿é¤J±zªºµû½×. "
 
 #: ../add_comment.php:84
 msgid "Name or email:"
@@ -349,7 +366,7 @@
 #: ../albums.php:335
 #, php-format
 msgid "%s this album so that the URL is not so generic!"
-msgstr "³o­Ó¬Ûï¥Ø«e¥s %s , ´«­Ó¦n°O¤@ Iªº¦WºÙ§a! "
+msgstr "%s ¸Ó¬Ûï, ´«­Ó¦n°O¤@ Iªº¦WºÙ§a! "
 
 #: ../albums.php:336 ../rename_album.php:120
 msgid "Rename"
@@ -371,13 +388,13 @@
 #: ../albums.php:353
 #, php-format
 msgid "This album contains %s."
-msgstr "³o­Ó¬Ûï¸Ì­±¥]§t¤F %s "
+msgstr "%s¦b³o­Ó¬Ûï¸Ì­±. "
 
 #: ../albums.php:353 ../view_album.php:524
 msgid "item"
 msgstr "¥÷ÀÉ®×"
 
-#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:186 ../view_album.php:524
+#: ../albums.php:353 ../upgrade_album.php:188 ../view_album.php:524
 msgid "items"
 msgstr "¥÷ÀÉ®×"
 
@@ -404,7 +421,7 @@
 
 #: ../albums.php:365
 msgid "reset counter"
-msgstr " sÄý¦¸¼Æ k¹s"
+msgstr "­p¼Æ¾¹ k¹s"
 
 #: ../captionator.php:131
 msgid "Captionator"
@@ -713,7 +730,7 @@
 
 #: ../edit_appearance.php:133
 msgid "Borders"
-msgstr "ªí®Ø¤j¤p"
+msgstr "Ãä®Ø"
 
 #: ../edit_appearance.php:134 ../setup/config_data.inc:465
 #: ../setup/config_data.inc:497
@@ -903,7 +920,7 @@
 #: ../errors/configure_instructions.php:10
 #, php-format
 msgid "%s with shell access"
-msgstr "¦b %s ¤U¨Ï¥Î shell"
+msgstr "%s ¤U¨Ï¥Î shell"
 
 #: ../errors/configure_instructions.php:11
 msgid "/path/to/your/gallery"
@@ -2249,8 +2266,8 @@
 #: ../setup/config_data.inc:387 ../setup/config_data.inc:393
 #: ../setup/config_data.inc:401 ../setup/config_data.inc:410
 #: ../setup/config_data.inc:416 ../setup/config_data.inc:421
-#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:702
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/config_data.inc:428 ../setup/functions.inc:701
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Advanced"
 msgstr "¶i¶¥"
 
@@ -2391,7 +2408,7 @@
 #: ../setup/config_data.inc:528
 #, php-format
 msgid "%s without donation"
-msgstr "%s ¨S¦³ÃÙ§U"
+msgstr "%s ¦ý¤£ÃÙ§U"
 
 #: ../setup/config_data.inc:531
 msgid "Gallery Link"
@@ -2435,7 +2452,7 @@
 
 #: ../setup/config_data.inc:562
 msgid "Click counts"
-msgstr " sÄý¦¸¼Æ"
+msgstr " I¾\¼Æ"
 
 #: ../setup/config_data.inc:563
 msgid "Display click counts within Albums?"
@@ -2505,7 +2522,7 @@
 msgid "it's optional"
 msgstr "³o¬O«D¥²­n¿ï¶µ"
 
-#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2050
+#: ../setup/confirm.inc:70 ../util.php:2053
 msgid "documentation"
 msgstr "»¡©ú¤å¥ó"
 
@@ -2599,7 +2616,7 @@
 
 #: ../setup/confirm.inc:386
 msgid "There are errors in your configuration."
-msgstr "±z¦b³]©w¤W¦³¨Ç³\¿ù»~. "
+msgstr "¦b±zªº³]©w¸Ì¦³¿ù»~. "
 
 #: ../setup/confirm.inc:388
 msgid "Please go back and fix them!"
@@ -2818,7 +2835,7 @@
 
 #: ../setup/functions.inc:540
 msgid "All gallery locales are available on this host"
-msgstr "¥»¦øªA¾¹¤ä´©ªº©Ò¦³»y¨t¬°"
+msgstr "¥»¦øªA¾¹¤ä´©©Ò¦³ªº»y¨t"
 
 #: ../setup/functions.inc:543
 #, php-format
@@ -2838,27 +2855,27 @@
 msgid "Dates in these languages may not be formatted properly, because the \
corresponding locales are missing:"  msgstr "¦b³o¨Ç»y¨¥¤¤¤é´ÁµLªk¥¿½Tªº®æ¦¡¤Æ, \
¦]¬°¤U¦C locales ¤£¦s¦b¡G"  
-#: ../setup/functions.inc:702
+#: ../setup/functions.inc:701
 msgid "Locale Selection required"
 msgstr "½Ð¿ï¾Ü»y¨t"
 
-#: ../setup/functions.inc:703
+#: ../setup/functions.inc:702
 msgid "There is more than one suitable locale installed on your machine for the \
following languages.  Please chose the one you think is most suitable"  msgstr \
"±zªº¾÷¾¹¤W¦³¤@­Ó¥H¤Wªº»y¨t¥i¥H¿ï¾Ü, ½Ð³]©w¤@­Ó±z»{¬°³Ì¾A¦Xªº"  
-#: ../setup/functions.inc:743
+#: ../setup/functions.inc:742
 msgid "Locale problems"
 msgstr "»y¨t°ÝÃD"
 
-#: ../setup/functions.inc:744
+#: ../setup/functions.inc:743
 msgid "There are no apparently suitable locales installed on your machine for the \
following languages.  Please choose the one you think is most suitable."  msgstr \
"¦b±zªº¾÷¾¹¤W¨S¦³¾A¦X¤U¦C»y¨¥ªº»y¨t, ½Ð³]©w¤@­Ó±z»{¬°³Ì¾A¦Xªº"  
-#: ../setup/functions.inc:786
+#: ../setup/functions.inc:785
 msgid "safe mode is off"
 msgstr "safe mode Ãö³¬"
 
-#: ../setup/functions.inc:798
+#: ../setup/functions.inc:797
 msgid "magic quotes are off"
 msgstr "magic quotes Ãö³¬"
 
@@ -2918,7 +2935,7 @@
 
 #: ../setup/write.inc:89
 msgid "Your configuration has been successfully saved!"
-msgstr "±zªº³]©wÀɮפw¸gÀx¦s¦¨¥\¤F! "
+msgstr "±zªº³]©wÀɮפw¸g¦¨¥\Àx¦s¤F! "
 
 #: ../setup/write.inc:92
 #, php-format
@@ -3054,7 +3071,7 @@
 
 #: ../slideshow.php:567 ../slideshow_low.php:445
 msgid "Loop"
-msgstr "´`Àô¡G"
+msgstr "´`Àô"
 
 #: ../slideshow.php:621 ../slideshow_low.php:495
 msgid "This album has no photos to show in a slide show."
@@ -3098,7 +3115,7 @@
 
 #: ../sort_album.php:94
 msgid "By Number of Clicks"
-msgstr "®Ú¾Ú sÄý¦¸¼Æ"
+msgstr "®Ú¾Ú I¾\¼Æ"
 
 #: ../sort_album.php:97
 msgid "By Caption"
@@ -3132,7 +3149,7 @@
 msgid "The user database in your Gallery was created with an older version of the \
software and is out of date."  msgstr "±zªº¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æ®w¥Ñ  ª©ªº Gallery ©Ò«Ø¥ß, \
³o­Óª©¥»¤w¸g¹L´Á "  
-#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:139
+#: ../upgrade_users.php:51 ../upgrade_album.php:141
 msgid "This is not a problem!"
 msgstr "¦ý¨SÃö«Y! "
 
@@ -3144,13 +3161,13 @@
 msgid "Your data will not be harmed in any way by this process."
 msgstr "¦b³o¹Lµ{¤§¤¤±zªº¸ê®Æ±N¤£·|·lÃa. "
 
-#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:142
+#: ../upgrade_users.php:54 ../upgrade_album.php:144
 msgid "Rest assured, that if this process takes a long time now, it's going to make \
your Gallery run more efficiently in the future."  msgstr "¦pªG³o­Óµ{§Çªá¤Ó¤[®É¶¡, \
¨º»ò¥ð®§¤@¤U§a, ³o±N·|Åý§Aªº Gallery ¹B§@ªº§ó¦³®Ä²v"  
 #: ../upgrade_users.php:62
 msgid "There was a problem upgrading users.  Please check messages above, and try \
                again"
-msgstr "¤É¯Å¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æ®Éµo¥Í°ÝÃD. ½ÐÀˬd¤W­±ªº°T®§, µM«á­«¸Õ¤@¦¸"
+msgstr "¤É¯Å¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æµo¥Í°ÝÃD. ½ÐÀˬd¤W­±ªº°T®§, µM«á­«¸Õ¤@¦¸"
 
 #: ../upgrade_users.php:63
 msgid "Retry"
@@ -3158,38 +3175,38 @@
 
 #: ../upgrade_users.php:67
 msgid "Users upgraded successfully."
-msgstr "§ó·s¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æ¤w§¹¦¨. "
+msgstr "¦¨¥\§ó·s¨Ï¥ÎªÌ¸ê®Æ. "
 
 #: ../upgrade_album.php:88
 msgid "Progress"
 msgstr "¶i«×"
 
-#: ../upgrade_album.php:128 ../upgrade_album.php:134
+#: ../upgrade_album.php:130 ../upgrade_album.php:136
 msgid "Upgrade Albums"
 msgstr "¬Ûï§ó·s"
 
-#: ../upgrade_album.php:138
+#: ../upgrade_album.php:140
 msgid "The following albums in your Gallery were created with an older version of \
the software and are out of date."  msgstr "¤U¦C³o¨Ç¬Ûï¥Ñ  ª©ªº Gallery ©Ò«Ø¥ß, \
³o­Óª©¥»¤w¸g¹L´Á"  
-#: ../upgrade_album.php:140
+#: ../upgrade_album.php:142
 msgid "We can upgrade them.  This may take some time for large albums but we'll try \
to keep you informed as we proceed."  msgstr "§Ú­Ì±N¬°±z¶i¦æ¸ê®Æªº à´«, \
¹ï¸û¤jªº¬Ûï¥i¯à·|ªá¤[¤@ Iªº®É¶¡, ¦ý¬O à´«¹Lµ{¤¤·|ÀH®É¸ò±z¦^³ø²{ªp"  
-#: ../upgrade_album.php:141
+#: ../upgrade_album.php:143
 msgid "None of your photos will be harmed in any way by this process."
 msgstr "±zªº¸ê®Æ¨Ã¤£·|¦b à´«¹Lµ{¤¤¨ü¨ì·lÃa. "
 
-#: ../upgrade_album.php:171
+#: ../upgrade_album.php:173
 msgid "All albums are up to date."
 msgstr "©Ò¦³ªº¬Ûï³£§ó·s§¹¦¨. "
 
-#: ../upgrade_album.php:176
+#: ../upgrade_album.php:178
 #, php-format
 msgid "The following albums need to be upgraded.  You can process them individually \
by clicking the upgrade link next to the album that you desire, or you can just \
%supgrade them all at once%s"  msgstr "¥H¤U¬Ûï»Ý­n§ó·s, ±z¥i¥H Ç¥Ñ \
I¿ï®ÇÃ䪺§ó·s³sµ²¨Ó­Ó§O¤É¯Å, ©ÎªÌ %s¥þ³¡§ó·s%s. "  
-#: ../upgrade_album.php:184
+#: ../upgrade_album.php:186
 msgid "upgrade"
 msgstr "§ó·s"
 
@@ -3256,7 +3273,7 @@
 msgid "PHP's %s unable to determine dimensions."
 msgstr "PHP ªº %s µLªk¨M©w dimensions. "
 
-#: ../util.php:226 ../util.php:529 ../util.php:575 ../util.php:2078
+#: ../util.php:226 ../util.php:533 ../util.php:579 ../util.php:2081
 msgid "You have no graphics package configured for use!"
 msgstr "±z¨S¦³³]©w¥i¨Ï¥Îªº¹Ï§Î®M¥óµ{¦¡! "
 
@@ -3295,109 +3312,109 @@
 msgid "Done."
 msgstr "§¹¦¨"
 
-#: ../util.php:608
+#: ../util.php:612
 #, php-format
 msgid "There was an unknown failure in the %s call!"
 msgstr "%s ©I¥s²£¥Í¤£©ú­ì¦]ªº¥¢±Ñ! "
 
-#: ../util.php:632 ../util.php:655
+#: ../util.php:636 ../util.php:659
 #, php-format
 msgid "Unknown file type: %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªºÀɮ׮榡¡G%s"
 
-#: ../util.php:1068
+#: ../util.php:1072
 #, php-format
 msgid "Can't write to %s."
 msgstr "µLªk¼g¤J %s. "
 
-#: ../util.php:1075
+#: ../util.php:1079
 #, php-format
 msgid "Can't read %s."
 msgstr "µLªkŪ¨ú %s. "
 
-#: ../util.php:1167
+#: ../util.php:1171
 msgid "Select Album"
 msgstr "¿ï¾Ü¬Ûï"
 
-#: ../util.php:1173
+#: ../util.php:1177
 msgid "Top Level"
 msgstr "³»¼h"
 
-#: ../util.php:1194 ../util.php:1241
+#: ../util.php:1198 ../util.php:1245
 msgid "current location"
 msgstr "¥Ø«e¦ì¸m"
 
-#: ../util.php:1243
+#: ../util.php:1247
 msgid "self"
 msgstr "¦Û¤v"
 
-#: ../util.php:1411
+#: ../util.php:1414
 #, php-format
 msgid "Could not open lock file (%s)!"
 msgstr "µLªk¶}±Ò³o­Ó ê©wÀÉ (%s)! "
 
-#: ../util.php:1416
+#: ../util.php:1419
 #, php-format
 msgid "Could not acquire lock (%s)!"
 msgstr "µLªk­n¨D ê©w (%s)! "
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hit"
 msgstr "¦¸"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "hits"
 msgstr "¦¸"
 
-#: ../util.php:1499
+#: ../util.php:1502
 msgid "0 hits"
 msgstr "0 ¦¸"
 
-#: ../util.php:1504
+#: ../util.php:1507
 msgid "Sub-albums"
 msgstr "¤l¬Ûï"
 
-#: ../util.php:1533
+#: ../util.php:1536
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (ZIP support not enabled)"
 msgstr "²¤¹L %s (©|¥¼¶}±Ò ZIP À£ÁY¤ä´©)"
 
-#: ../util.php:1607
+#: ../util.php:1610
 #, php-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "¥¿¦b¥[¤J %s"
 
-#: ../util.php:1627
+#: ../util.php:1630
 #, php-format
 msgid "Resizing %s"
 msgstr "­×§ï %s ªº¤j¤p"
 
-#: ../util.php:1655
+#: ../util.php:1658
 #, php-format
 msgid "Photo auto-rotated %s&deg;"
 msgstr "¬Û¤ù¦Û°Ê±Û à %s&deg;"
 
-#: ../util.php:1666
+#: ../util.php:1669
 #, php-format
 msgid "Error: %s!"
 msgstr "¿ù»~¡G%s!"
 
-#: ../util.php:1668
+#: ../util.php:1671
 #, php-format
 msgid "Need help?  Look in the  %s%s FAQ%s"
 msgstr "»Ý­nÀ°¦£¶Ü? ½Ð¬Ý %s%s FAQ%s"
 
-#: ../util.php:1674
+#: ../util.php:1677
 #, php-format
 msgid "Skipping %s (can't handle %s format)"
 msgstr "²¤¹L %s (µLªk³B²z %s ®æ¦¡)"
 
-#: ../util.php:2088
+#: ../util.php:2091
 #, php-format
 msgid "Generated by %s v%s"
 msgstr "Generated by %s v%s"
 
-#: ../util.php:2090
+#: ../util.php:2093
 #, php-format
 msgid "Powered by %s v%s"
 msgstr "Powered by %s v%s"
@@ -3450,7 +3467,7 @@
 
 #: ../view_album.php:284
 msgid "add photos"
-msgstr "¥[¤JÀÉ®×"
+msgstr "¥[¤J¦h­ÓÀÉ®×"
 
 #: ../view_album.php:289
 msgid "add photo"
@@ -3498,7 +3515,7 @@
 
 #: ../view_album.php:524
 msgid "Contains: "
-msgstr "¦@¦³¡G "
+msgstr "¤º®e¡G "
 
 #: ../view_album.php:524
 msgid "0 items"
@@ -3506,7 +3523,7 @@
 
 #: ../view_album.php:526 ../view_album.php:541
 msgid "Viewed:"
-msgstr " sÄý¦¸¼Æ¡G"
+msgstr " I¾\¡G: "
 
 #: ../view_album.php:548
 msgid "Movie"
@@ -3542,7 +3559,7 @@
 
 #: ../view_album.php:613
 msgid "Reset Counter"
-msgstr " sÄý¦¸¼Æ"
+msgstr "­p¼Æ¾¹ k¹s"
 
 #: ../view_album.php:618
 msgid "Move "
@@ -3578,7 +3595,7 @@
 
 #: ../view_comments.php:125
 msgid "return to album"
-msgstr "ªð¦^¬Ûï­¶"
+msgstr "ªð¦^¬Ûï"
 
 #: ../view_comments.php:136
 msgid "Sorry.  This album does not allow public comments."




-------------------------------------------------------
This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek
Welcome to geek heaven.
http://thinkgeek.com/sf
__[ g a l l e r y - c h e c k i n s ]_________________________

[ list info/archive --> http://gallery.sf.net/lists.php ]
[ gallery info/FAQ/download --> http://gallery.sf.net ]


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic