[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: dict-bg
Subject: Re: [Dict] =?cp1251?b?0OX37ejqIPH68SD35fHy7iDo5+/u6+fi4O3oIOTz7Ogg?= =?cp1251?b?6CDy5fDs6O3oIO7yIElU
From: Blagovest Petrov <blagovest () petrovs ! info>
Date: 2013-12-02 19:56:02
Message-ID: CAGeYx0M_-4uhM_dG8J4aNQ63vXmKoaHP+DQ_sM9gxiXJ85Tu7g () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
[Attachment #4 (text/plain)]
Здравейте,
От доста време обмислям подобна идея. Може да се създаде нещо като Wiki,
където да има и дискусии относно определени преводи?
Търсачката в системите за превеждане също е добра идея, но не може да се
постигне някаква стандартизация на термините.
Поздрави!
Благовест Петров
2013/12/2 Valentin Laskov <laskov@festa.bg>
> ----- Original Message -----
> From: "Anton Stoychev" <antitoxic@gmail.com>
> Sent: Saturday, November 30, 2013 2:42 PM
>
>
> | - research
> | - milestone
> | - upgrade
> | - pull/push (към repo/"хранилище")
> | - link/url
>
> И моите предложения са:
> 1. изследване, проучване
> 2. крайъгълен камък, основен етап (интересно, при нас пътят е криволичещ и
> има крайъгълни камъни, а при тях е прав и само мерят
> разстояние :) )
> 3. обновление, надграждане
> 4. сваляне/качване
> 5. връзка, препратка/url (не го превеждам)
>
> Поздрави!
> алентин Ласков
>
> _______________________________________________
> Dict mailing list
> Dict@ludost.net
> http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
>
[Attachment #5 (text/html)]
<div dir="ltr">Здравейте,<div><br></div><div>От доста време обмислям подобна идея. \
Може да се създаде нещо като Wiki, където да има и дискусии относно определени \
преводи?</div><div><br></div><div>Търсачката в системите за превеждане също е добра \
идея, но не може да се постигне някаква стандартизация на термините.</div> \
<div><br></div><div>Поздрави!</div><div>Благовест Петров</div></div><div \
class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/12/2 Valentin Laskov <span \
dir="ltr"><<a href="mailto:laskov@festa.bg" \
target="_blank">laskov@festa.bg</a>></span><br> <blockquote class="gmail_quote" \
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div \
class="im">----- Original Message -----<br>
From: "Anton Stoychev" <<a \
href="mailto:antitoxic@gmail.com">antitoxic@gmail.com</a>><br>
Sent: Saturday, November 30, 2013 2:42 PM<br>
<br>
<br>
> - research<br>
> - milestone<br>
> - upgrade<br>
> - pull/push (към repo/"хранилище")<br>
> - link/url<br>
<br>
</div>И моите предложения са:<br>
1. изследване, проучване<br>
2. крайъгълен камък, основен етап (интересно, при нас пътят е криволичещ и има \
крайъгълни камъни, а при тях е прав и само мерят<br> разстояние :) )<br>
3. обновление, надграждане<br>
4. сваляне/качване<br>
5. връзка, препратка/url (не го превеждам)<br>
<br>
Поздрави!<br>
алентин Ласков<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
Dict mailing list<br>
<a href="mailto:Dict@ludost.net">Dict@ludost.net</a><br>
<a href="http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" \
target="_blank">http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a><br> \
</div></div></blockquote></div><br></div>
_______________________________________________
Dict mailing list
Dict@ludost.net
http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic